Sri Guru Granth Sahib Ji, English Translation by Dr. Sant Singh Khalsa, MD; Phonetic Transliteration by Dr. Kulbir Singh Thind, MD

1337

pRBwqI mhlw 4 ] (1337-1)
parbhaatee mehlaa 4.
Prabhaatee, Fourth Mehl:

gur siqguir nwmu idRVwieE hir hir hm muey jIvy hir jipBw ] (1337-1)
gur satgur naam darirh-aa-i-o har har ham mu-ay jeevay har japibhaa.
The Guru, the True Guru, has implanted the Naam, the Name of the Lord within me. I was dead, but chanting the Name of the Lord, Har, Har, I have been brought back to life.

Dnu DMnu gurU guru siqguru pUrw ibKu fubdy bwh dyie kiFBw ]1] (1337-2)
Dhan Dhan guroo gur satgur pooraa bikh dubday baah day-ay kadhibhaa. ||1||
Blessed, blessed is the Guru, the Guru, the Perfect True Guru; He reached out to me with His Arm, and pulled me up and out of the ocean of poison. ||1||

jip mn rwm nwmu ArDWBw ] (1337-3)
jap man raam naam arDhaaNbhaa.
O mind, meditate and worship the Lord's Name.

aupjMip aupwie n pweIAY kqhU guir pUrY hir pRBu lwBw ]1] rhwau ] (1337-3)
upjamp upaa-ay na paa-ee-ai kathoo gur poorai har parabh laabhaa. ||1|| rahaa-o.
God is never found, even by making all sorts of new efforts. The Lord God is obtained only through the Perfect Guru. ||1||Pause||

rwm nwmu rsu rwm rswiexu rsu pIAw gurmiq rsBw ] (1337-4)
raam naam ras raam rasaa-in ras pee-aa gurmat rasbhaa.
The Sublime Essence of the Lord's Name is the source of nectar and bliss; drinking in this Sublime Essence, following the Guru's Teachings, I have become happy.

loh mnUr kMcnu imil sMgiq hir aur DwirE guir hirBw ]2] (1337-4)
loh manoor kanchan mil sangat har ur Dhaari-o gur haribhaa. ||2||
Even iron slag is transformed into gold, joining the Lord's Congregation. Through the Guru, the Lord's Light is enshrined within the heart. ||2||

haumY ibiKAw inq loiB luBwny puq klq moih luiBBw ] (1337-5)
ha-umai bikhi-aa nit lobh lubhaanay put kalat mohi lubhibhaa.
Those who are continually lured by greed, egotism and corruption, who are lured away by emotional attachment to their children and spouse

iqn pg sMq n syvy kbhU qy mnmuK BUMBr BrBw ]3] (1337-6)
tin pag sant na sayvay kabhoo tay manmukh bhoombhar bharbhaa. ||3||
- they never serve at the feet of the Saints; those self-willed manmukhs are filled with ashes. ||3||

qumry gun qum hI pRB jwnhu hm pry hwir qum srnBw ] (1337-6)
tumray gun tum hee parabh jaanhu ham paray haar tum sarnabhaa.
O God, You alone know Your Glorious Virtues; I have grown weary - I seek Your Sanctuary.

ijau jwnhu iqau rwKhu suAwmI jn nwnku dwsu qumnBw ]4]6] (1337-7)
ji-o jaanhu ti-o raakho su-aamee jan naanak daas tumnabhaa. ||4||6||
As You know best, You preserve and protect me, O my Lord and Master; servant Nanak is Your slave. ||4||6||

Ckw 1 ] (1337-7)
chhakaa 1.
First Set of Six||

pRBwqI ibBws pVqwl mhlw 4 (1337-8)
parbhaatee bibhaas parh-taal mehlaa 4
Prabhaatee, Bibhaas, Partaal, Fourth Mehl:

<> siqgur pRswid ] (1337-8)
ik-oaNkaar satgur parsaad.
One Universal Creator God. By The Grace Of The True Guru:

jip mn hir hir nwmu inDwn ] (1337-9)
jap man har har naam niDhaan.
O mind, meditate on the Treasure of the Name of the Lord, Har, Har.

hir drgh pwvih mwn ] (1337-9)
har dargeh paavahi maan.
You shall be honored in the Court of the Lord.

ijin jipAw qy pwir prwn ]1] rhwau ] (1337-9)
jin japi-aa tay paar paraan. ||1|| rahaa-o.
Those who chant and meditate shall be carried across to the other shore. ||1||Pause||

suin mn hir hir nwmu kir iDAwnu ] (1337-10)
sun man har har naam kar Dhi-aan.
Listen, O mind: meditate on the Name of the Lord, Har, Har.

suin mn hir kIriq ATsiT mjwnu ] (1337-10)
sun man har keerat athsath majaan.
Listen, O mind: the Kirtan of the Lord's Praises is equal to bathing at the sixty-eight sacred shrines of pilgrimage.

suin mn gurmuiK pwvih mwnu ]1] (1337-10)
sun man gurmukh paavahi maan. ||1||
Listen, O mind: as Gurmukh, you shall be blessed with honor. ||1||

jip mn prmysuru prDwnu ] (1337-11)
jap man parmaysur parDhaan.
O mind, chant and meditate on the Supreme Transcendent Lord God.

iKn KovY pwp kotwn ] (1337-11)
khin khovai paap kotaan.
Millions of sins shall be destroyed in an instant.

imlu nwnk hir Bgvwn ]2]1]7] (1337-11)
mil naanak har bhagvaan. ||2||1||7||
O Nanak, you shall meet with the Lord God. ||2||1||7||

pRBwqI mhlw 5 ibBws (1337-13)
parbhaatee mehlaa 5 bibhaas
Prabhaatee, Fifth Mehl, Bibhaas:

<> siqgur pRswid ] (1337-13)
ik-oaNkaar satgur parsaad.
One Universal Creator God. By The Grace Of The True Guru:

mnu hir kIAw qnu sBu swijAw ] (1337-14)
man har kee-aa tan sabh saaji-aa.
The Lord created the mind, and fashioned the entire body.

pMc qq ric joiq invwijAw ] (1337-14)
panch tat rach jot nivaaji-aa.
From the five elements, He formed it, and infused His Light within it.

ishjw Driq brqn kau pwnI ] (1337-14)
sihjaa Dharat bartan ka-o paanee.
He made the earth its bed, and water for it to use.

inmK n ivswrhu syvhu swirgpwnI ]1] (1337-15)
nimakh na visaarahu sayvhu saarigpaanee. ||1||
Do not forget Him for an instant; serve the Lord of the World. ||1||

mn siqguru syiv hoie prm gqy ] (1337-15)
man satgur sayv ho-ay param gatay.
O mind, serve the True Guru, and obtain the supreme status.

hrK sog qy rhih inrwrw qW qU pwvih pRwnpqy ]1] rhwau ] (1337-15)
harakh sog tay raheh niraaraa taaN too paavahi paranpatay. ||1|| rahaa-o.
If you remain unattached and unaffected by sorrow and joy, then you shall find the Lord of Life. ||1||Pause||

kwpV Bog rs Aink BuMcwey ] (1337-16)
kaaparh bhog ras anik bhunchaa-ay.
He makes all the various pleasures, clothes and foods for you to enjoy.

mwq ipqw kutMb sgl bnwey ] (1337-16)
maat pitaa kutamb sagal banaa-ay.
He made your mother, father and all relatives.

irjku smwhy jil Qil mIq ] (1337-17)
rijak samaahay jal thal meet.
He provides sustenance to all, in the water and on the land, O friend.

so hir syvhu nIqw nIq ]2] (1337-17)
so har sayvhu neetaa neet. ||2||
So serve the Lord, forever and ever. ||2||

qhw sKweI jh koie n hovY ] (1337-17)
tahaa sakhaa-ee jah ko-ay na hovai.
He shall be your Helper and Support there, where no one else can help you.

koit ApRwD iek iKn mih DovY ] (1337-18)
kot apraaDh ik khin meh Dhovai.
He washes away millions of sins in an instant.

dwiq krY nhI pCuoqwvY ] (1337-18)
daat karai nahee pachhotaavai.
He bestows His Gifts, and never regrets them.

eykw bKs iPir bhuir n bulwvY ]3] (1337-18)
aykaa bakhas fir bahur na bulaavai. ||3||
He forgives, once and for all, and never asks for one's account again. ||3||

TOP OF PAGE

Sri Guru Granth Sahib Ji, English Translation by Dr. Sant Singh Khalsa, MD; Phonetic Transliteration by Dr. Kulbir Singh Thind, MD