Sri Guru Granth Sahib Ji, English Translation by Dr. Sant Singh Khalsa, MD; Phonetic Transliteration by Dr. Kulbir Singh Thind, MD

1260

gur sbid rqy sdw bYrwgI hir drgh swcI pwvih mwnu ]2] (1260-1)
gur sabad ratay sadaa bairaagee har dargeh saachee paavahi maan. ||2||
Imbued with the Word of the Guru's Shabad, they remain forever detached. They are honored in the True Court of the Lord. ||2||

iehu mnu KylY hukm kw bwDw iek iKn mih dh ids iPir AwvY ] (1260-2)
ih man khaylai hukam kaa baaDhaa ik khin meh dah dis fir aavai.
This mind plays, subject to the Lord's Will; in an instant, it wanders out in the ten directions and returns home again.

jW Awpy ndir kry hir pRBu swcw qW iehu mnu gurmuiK qqkwl vis AwvY ]3] (1260-2)
jaaN aapay nadar karay har parabh saachaa taaN ih man gurmukh tatkaal vas aavai. ||3||
When the True Lord God Himself bestows His Glance of Grace, then this mind is instantly brought under control by the Gurmukh. ||3||

iesu mn kI ibiD mn hU jwxY bUJY sbid vIcwir ] (1260-3)
is man kee biDh man hoo jaanai boojhai sabad veechaar.
The mortal comes to know the ways and means of the mind, realizing and contemplating the Shabad.

nwnk nwmu iDAwie sdw qU Bv swgru ijqu pwvih pwir ]4]6] (1260-4)
naanak naam Dhi-aa-ay sadaa too bhav saagar jit paavahi paar. ||4||6||
O Nanak, meditate forever on the Naam, and cross over the terrifying world-ocean. ||4||6||

mlwr mhlw 3 ] (1260-4)
malaar mehlaa 3.
Malaar, Third Mehl:

jIau ipMfu pRwx siB iqs ky Git Git rihAw smweI ] (1260-5)
jee-o pind paraan sabh tis kay ghat ghat rahi-aa samaa-ee.
Soul, body and breath of life are all His; He is permeating and pervading each and every heart.

eyksu ibnu mY Avru n jwxw siqguir dIAw buJweI ]1] (1260-5)
aykas bin mai avar na jaanaa satgur dee-aa bujhaa-ee. ||1||
Except the One Lord, I do not know any other at all. The True Guru has revealed this to me. ||1||

mn myry nwim rhau ilv lweI ] (1260-6)
man mayray naam raha-o liv laa-ee.
O my mind, remain lovingly attuned to the Naam, the Name of the Lord.

Aidstu Agocru AprMpru krqw gur kY sbid hir iDAweI ]1] rhwau ] (1260-6)
adisat agochar aprampar kartaa gur kai sabad har Dhi-aa-ee. ||1|| rahaa-o.
Through the Word of the Guru's Shabad, I meditate on the Lord, the Unseen, Unfathomable and Infinite Creator. ||1||Pause||

mnu qnu BIjY eyk ilv lwgY shjy rhy smweI ] (1260-7)
man tan bheejai ayk liv laagai sehjay rahay samaa-ee.
Mind and body are pleased, lovingly attuned to the One Lord, intuitively absorbed in peace and poise.

gur prswdI BRmu Bau BwgY eyk nwim ilv lweI ]2] (1260-7)
gur parsaadee bharam bha-o bhaagai ayk naam liv laa-ee. ||2||
By Guru's Grace, doubt and fear are dispelled, being lovingly attuned to the One Name. ||2||

gur bcnI scu kwr kmwvY giq miq qb hI pweI ] (1260-8)
gur bachnee sach kaar kamaavai gat mat tab hee paa-ee.
When the mortal follows the Guru's Teachings, and lives the Truth, then he attains the state of emancipation.

koit mDy iksih buJwey iqin rwm nwim ilv lweI ]3] (1260-8)
kot maDhay kiseh bujhaa-ay tin raam naam liv laa-ee. ||3||
Among millions, how rare is that one who understands, and is lovingly attuned to the Name of the Lord. ||3||

jh jh dyKw qh eyko soeI ieh gurmiq buiD pweI ] (1260-9)
jah jah daykhaa tah ayko so-ee ih gurmat buDh paa-ee.
Wherever I look, there I see the One. This understanding has come through the Guru's Teachings.

mnu qnu pRwn DrˆØI iqsu AwgY nwnk Awpu gvweI ]4]7] (1260-9)
man tan paraan DhareeN tis aagai naanak aap gavaa-ee. ||4||7||
I place my mind, body and breath of life in offering before Him; O Nanak, self-conceit is gone. ||4||7||

mlwr mhlw 3 ] (1260-10)
malaar mehlaa 3.
Malaar, Third Mehl:

myrw pRBu swcw dUK invwrxu sbdy pwieAw jweI ] (1260-10)
mayraa parabh saachaa dookh nivaaran sabday paa-i-aa jaa-ee.
My True Lord God, the Eradicator of suffering, is found through the Word of the Shabad.

BgqI rwqy sd bYrwgI dir swcY piq pweI ]1] (1260-11)
bhagtee raatay sad bairaagee dar saachai pat paa-ee. ||1||
Imbued with devotional worship, the mortal remains forever detached. He is honored in the True Court of the Lord. ||1||

mn ry mn isau rhau smweI ] (1260-11)
man ray man si-o raha-o samaa-ee.
O mind, remain absorbed in the Mind.

gurmuiK rwm nwim mnu BIjY hir syqI ilv lweI ]1] rhwau ] (1260-12)
gurmukh raam naam man bheejai har saytee liv laa-ee. ||1|| rahaa-o.
The mind of the Gurmukh is pleased with the Lord's Name, lovingly attuned to the Lord. ||1||Pause||

myrw pRBu Aiq Agm Agocru gurmiq dyie buJweI ] (1260-12)
mayraa parabh at agam agochar gurmat day-ay bujhaa-ee.
My God is totally Inaccessible and Unfathomable; through the Guru's Teachings, He is understood.

scu sMjmu krxI hir kIriq hir syqI ilv lweI ]2] (1260-13)
sach sanjam karnee har keerat har saytee liv laa-ee. ||2||
True self-discipline rests in singing the Kirtan of the Lord's Praises, lovingly attuned to the Lord. ||2||

Awpy sbdu scu swKI Awpy ijn@ joqI joiq imlweI ] (1260-14)
aapay sabad sach saakhee aapay jinH jotee jot milaa-ee.
He Himself is the Shabad, and He Himself is the True Teachings; He merges our light into the Light.

dyhI kwcI pauxu vjwey gurmuiK AMimRqu pweI ]3] (1260-14)
dayhee kaachee pa-un vajaa-ay gurmukh amrit paa-ee. ||3||
The breath vibrates through this frail body; the Gurmukh obtains the ambrosial nectar. ||3||

Awpy swjy sB kwrY lwey so scu rihAw smweI ] (1260-15)
aapay saajay sabh kaarai laa-ay so sach rahi-aa samaa-ee.
He Himself fashions, and He Himself links us to our tasks; the True Lord is pervading everywhere.

nwnk nwm ibnw koeI ikCu nwhI nwmy dyie vfweI ]4]8] (1260-15)
naanak naam binaa ko-ee kichh naahee naamay day-ay vadaa-ee. ||4||8||
O Nanak, without the Naam, the Name of the Lord, no one is anything. Through the Naam,we are blessed with glory. ||4||8||

mlwr mhlw 3 ] (1260-16)
malaar mehlaa 3.
Malaar, Third Mehl:

haumY ibKu mnu moihAw lidAw Ajgr BwrI ] (1260-16)
ha-umai bikh man mohi-aa ladi-aa ajgar bhaaree.
The mortal is enticed by the poison of corruption, burdened with such a heavy load.

gruVu sbdu muiK pwieAw haumY ibKu hir mwrI ]1] (1260-16)
garurh sabad mukh paa-i-aa ha-umai bikh har maaree. ||1||
The Lord has placed the magic spell of the Shabad into his mouth, and destroyed the poison of ego. ||1||

mn ry haumY mohu duKu BwrI ] (1260-17)
man ray ha-umai moh dukh bhaaree.
O mortal, egotism and attachment are such heavy loads of pain.

iehu Bvjlu jgqu n jweI qrxw gurmuiK qru hir qwrI ]1] rhwau ] (1260-17)
ih bhavjal jagat na jaa-ee tarnaa gurmukh tar har taaree. ||1|| rahaa-o.
This terrifying world-ocean cannot be crossed; through the Lord's Name, the Gurmukh crosses over to the other side. ||1||Pause||

qRY gux mwieAw mohu pswrw sB vrqY AwkwrI ] (1260-18)
tarai gun maa-i-aa moh pasaaraa sabh vartai aakaaree.
Attachment to the three-phased show of Maya pervades all the created forms.

qurIAw guxu sqsMgiq pweIAY ndrI pwir auqwrI ]2] (1260-19)
turee-aa gun satsangat paa-ee-ai nadree paar utaaree. ||2||
In the Sat Sangat, the Society of the Saints, the state of supreme awareness is attained. The Merciful Lord carries us across. ||2||

cMdn gMD sugMD hY bhu bwsnw bhkwir ] (1260-19)
chandan ganDh suganDh hai baho baasnaa behkaar.
The smell of sandalwood is so sublime; its fragrance spreads out far and wide.

TOP OF PAGE

Sri Guru Granth Sahib Ji, English Translation by Dr. Sant Singh Khalsa, MD; Phonetic Transliteration by Dr. Kulbir Singh Thind, MD