Sri Guru Granth Sahib Ji, English Translation by Dr. Sant Singh Khalsa, MD; Phonetic Transliteration by Dr. Kulbir Singh Thind, MD

1179

jn ky sws sws hY jyqy hir ibrih pRBU hir bIDy ] (1179-1)
jan kay saas saas hai jaytay har bireh parabhoo har beeDhay.
Each and every breath of the Lord's humble servant is pierced through with love of the Lord God.

ijau jl kml pRIiq Aiq BwrI ibnu jl dyKy suklIDy ]2] (1179-2)
ji-o jal kamal pareet at bhaaree bin jal daykhay sukleeDhay. ||2||
As the lotus is totally in love with the water and withers away without seeing the water, so am I in love with the Lord. ||2||

jn jipE nwmu inrMjnu nrhir aupdyis gurU hir pRIDy ] (1179-2)
jan japi-o naam niranjan narhar updays guroo har pareeDhay.
The Lord's humble servant chants the Immaculate Naam, the Name of the Lord; through the Guru's Teachings, the Lord reveals Himself.

jnm jnm kI haumY mlu inksI hir AMimRiq hir jil nIDy ]3] (1179-3)
janam janam kee ha-umai mal niksee har amrit har jal neeDhay. ||3||
The filth of egotism which stained me for countless lifetimes has been washed away, by the Ambrosial Water of the Ocean of the Lord. ||3||

hmry krm n ibcrhu Twkur qum@ pYj rKhu ApnIDy ] (1179-4)
hamray karam na bichrahu thaakur tumH paij rakhahu apneeDhay.
Please, do not take my karma into account, O my Lord and Master; please save the honor of Your slave.

hir BwvY suix ibnau bynqI jn nwnk srix pvIDy ]4]3]5] (1179-4)
har bhaavai sun bin-o bayntee jan naanak saran paveeDhay. ||4||3||5||
O Lord, if it pleases You, hear my prayer; servant Nanak seeks Your Sanctuary. ||4||3||5||

bsMqu ihMfol mhlw 4 ] (1179-5)
basant hindol mehlaa 4.
Basant Hindol, Fourth Mehl:

mnu iKnu iKnu Brim Brim bhu DwvY iqlu Gir nhI vwsw pweIAY ] (1179-5)
man khin khin bharam bharam baho Dhaavai til ghar nahee vaasaa paa-ee-ai.
Each and every moment, my mind roams and rambles, and runs all over the place. It does not stay in its own home, even for an instant.

guir AMksu sbdu dwrU isir DwirE Gir mMdir Awix vsweIAY ]1] (1179-6)
gur ankas sabad daaroo sir Dhaari-o ghar mandar aan vasaa-ee-ai. ||1||
But when the bridle of the Shabad, the Word of God, is placed over its head, it returns to dwell in its own home. ||1||

goibMd jIau sqsMgiq myil hir iDAweIAY ] (1179-7)
gobind jee-o satsangat mayl har Dhi-aa-ee-ai.
O Dear Lord of the Universe, lead me to join the Sat Sangat, the True Congregation, so that I may meditate on You, Lord.

haumY rogu gieAw suKu pwieAw hir shij smwiD lgweIAY ]1] rhwau ] (1179-7)
ha-umai rog ga-i-aa sukh paa-i-aa har sahj samaaDh lagaa-ee-ai. ||1|| rahaa-o.
I am cured of the disease of egotism, and I have found peace; I have intuitively entered into the state of Samaadhi. ||1||Pause||

Gir rqn lwl bhu mwxk lwdy mnu BRimAw lih n skweIAY ] (1179-8)
ghar ratan laal baho maanak laaday man bharmi-aa leh na sakaa-ee-ai.
This house is loaded with countless gems, jewels, rubies and emeralds, but the wandering mind cannot find them.

ijau Efw kUpu guhj iKn kwFY iqau siqguir vsqu lhweIAY ]2] (1179-9)
ji-o odaa koop guhaj khin kaadhai ti-o satgur vasat lahaa-ee-ai. ||2||
As the water-diviner finds the hidden water, and the well is then dug in an instant, so do we find the object of the Name through the True Guru. ||2||

ijn AYsw siqguru swDu n pwieAw qy iDRgu iDRgu nr jIvweIAY ] (1179-9)
jin aisaa satgur saaDh na paa-i-aa tay Dharig Dharig nar jeevaa-ee-ai.
Those who do not find such a Holy True Guru - cursed, cursed are the lives of those people.

jnmu pdwrQu puMin Plu pwieAw kaufI bdlY jweIAY ]3] (1179-10)
janam padaarath punn fal paa-i-aa ka-udee badlai jaa-ee-ai. ||3||
The treasure of this human life is obtained when one's virtues bear fruit, but it is lost in exchange for a mere shell. ||3||

mDusUdn hir Dwir pRB ikrpw kir ikrpw gurU imlweIAY ] (1179-11)
maDhusoodan har Dhaar parabh kirpaa kar kirpaa guroo milaa-ee-ai.
O Lord God, please be merciful to me; be merciful, and lead me to meet the Guru.

jn nwnk inrbwx pdu pwieAw imil swDU hir gux gweIAY ]4]4]6] (1179-11)
jan naanak nirbaan pad paa-i-aa mil saaDhoo har gun gaa-ee-ai. ||4||4||6||
Servant Nanak has attained the state of Nirvaanaa; meeting with the Holy people, he sings the Glorious Praises of the Lord. ||4||4||6||

bsMqu ihMfol mhlw 4 ] (1179-12)
basant hindol mehlaa 4.
Basant Hindol, Fourth Mehl:

Awvx jwxu BieAw duKu ibiKAw dyh mnmuK suM\I suM\u ] (1179-12)
aavan jaan bha-i-aa dukh bikhi-aa dayh manmukh sunjee sunj.
Coming and going, he suffers the pains of vice and corruption; the body of the self-willed manmukh is desolate and vacant.

rwm nwmu iKnu plu nhI cyiqAw jim pkry kwil sluM\u ]1] (1179-13)
raam naam khin pal nahee chayti-aa jam pakray kaal salunj. ||1||
He does not dwell on the Lord's Name, even for an instant, and so the Messenger of Death seizes him by his hair. ||1||

goibMd jIau ibKu haumY mmqw muM\u ] (1179-14)
gobind jee-o bikh ha-umai mamtaa munj.
O Dear Lord of the Universe, please rid me of the poison of egotism and attachment.

sqsMgiq gur kI hir ipAwrI imil sMgiq hir rsu BuM\u ]1] rhwau ] (1179-14)
satsangat gur kee har pi-aaree mil sangat har ras bhunj. ||1|| rahaa-o.
The Sat Sangat, Guru's True Congregation is so dear to the Lord. So join the Sangat, and taste the sublime essence of the Lord. ||1||Pause||

sqsMgiq swD dieAw kir mylhu srxwgiq swDU pM\u ] (1179-15)
satsangat saaDh da-i-aa kar maylhu sarnaagat saaDhoo pannj.
Please be kind to me, and unite me with the Sat Sangat, the True Congregation of the Holy; I seek the Sanctuary of the Holy.

hm fubdy pwQr kwiF lyhu pRB qum@ dIn dieAwl duK BM\u ]2] (1179-15)
ham dubday paathar kaadh layho parabh tumH deen da-i-aal dukh bhanj. ||2||
I am a heavy stone, sinking down - please lift me up and pull me out! O God, Merciful to the meek, You are the Destroyer of sorrow. ||2||

hir ausqiq Dwrhu ird AMqir suAwmI sqsMgiq imil buiD lµ\u ] (1179-16)
har ustat Dhaarahu rid antar su-aamee satsangat mil buDh lanj.
I enshrine the Praises of my Lord and Master within my heart; joining the Sat Sangat, my intellect is enlightened.

hir nwmY hm pRIiq lgwnI hm hir ivthu Guim vM\u ]3] (1179-17)
har naamai ham pareet lagaanee ham har vitahu ghum vanj. ||3||
I have fallen in love with the Lord's Name; I am a sacrifice to the Lord. ||3||

jn ky pUir mnorQ hir pRB hir nwmu dyvhu hir lµ\u ] (1179-18)
jan kay poor manorath har parabh har naam dayvhu har lanj.
O Lord God, please fulfill the desires of Your humble servant; please bless me with Your Name, O Lord.

jn nwnk min qin Andu BieAw hY guir mMqRü dIE hir BM\u ]4]5]7]12]18]7]37] (1179-18)
jan naanak man tan anad bha-i-aa hai gur mantar dee-o har bhanj. ||4||5||7||12||18||7||37||
Servant Nanak's mind and body are filled with ecstasy; the Guru has blessed him with the Mantra of the Lord's Name. ||4||5||7||12||18||7||37||

TOP OF PAGE

Sri Guru Granth Sahib Ji, English Translation by Dr. Sant Singh Khalsa, MD; Phonetic Transliteration by Dr. Kulbir Singh Thind, MD