Sri Guru Granth Sahib Ji, English Translation by Dr. Sant Singh Khalsa, MD; Phonetic Transliteration by Dr. Kulbir Singh Thind, MD |
1147 kir ikrpw nwnk suKu pwey ]4]25]38] (1147-1)kar kirpaa naanak sukh paa-ay. ||4||25||38|| Please shower Nanak with Your Mercy and bless him with peace. ||4||25||38|| BYrau mhlw 5 ] (1147-1)bhairo mehlaa 5. Bhairao, Fifth Mehl: qyrI tyk rhw kil mwih ] (1147-1)tayree tayk rahaa kal maahi. With Your Support, I survive in the Dark Age of Kali Yuga. qyrI tyk qyry gux gwih ] (1147-1)tayree tayk tayray gun gaahi. With Your Support, I sing Your Glorious Praises. qyrI tyk n pohY kwlu ] (1147-2)tayree tayk na pohai kaal. With Your Support, death cannot even touch me. qyrI tyk ibnsY jMjwlu ]1] (1147-2)tayree tayk binsai janjaal. ||1|| With Your Support, my entanglements vanish. ||1|| dIn dunIAw qyrI tyk ] (1147-2)deen dunee-aa tayree tayk. In this world and the next, I have Your Support. sB mih rivAw swihbu eyk ]1] rhwau ] (1147-3)sabh meh ravi-aa saahib ayk. ||1|| rahaa-o. The One Lord, our Lord and Master, is all-pervading. ||1||Pause|| qyrI tyk krau Awnµd ] (1147-3)tayree tayk kara-o aanand. With Your Support, I celebrate blissfully. qyrI tyk jpau gur mMq ] (1147-3)tayree tayk japa-o gur mant. With Your Support, I chant the Guru's Mantra. qyrI tyk qrIAY Bau swgru ] (1147-3)tayree tayk taree-ai bha-o saagar. With Your Support, I cross over the terrifying world-ocean. rwKxhwru pUrw suK swgru ]2] (1147-4)raakhanhaar pooraa sukh saagar. ||2|| The Perfect Lord, our Protector and Savior, is the Ocean of Peace. ||2|| qyrI tyk nwhI Bau koie ] (1147-4)tayree tayk naahee bha-o ko-ay. With Your Support, I have no fear. AMqrjwmI swcw soie ] (1147-4)antarjaamee saachaa so-ay. The True Lord is the Inner-knower, the Searcher of hearts. qyrI tyk qyrw min qwxu ] (1147-5)tayree tayk tayraa man taan. With Your Support, my mind is filled with Your Power. eIhW aUhW qU dIbwxu ]3] (1147-5)eehaaN oohaaN too deebaan. ||3|| Here and there, You are my Court of Appeal. ||3|| qyrI tyk qyrw Brvwsw ] (1147-5)tayree tayk tayraa bharvaasaa. I take Your Support, and place my faith in You. sgl iDAwvih pRB guxqwsw ] (1147-5)sagal Dhi-aavahi parabh guntaasaa. All meditate on God, the Treasure of Virtue. jip jip Andu krih qyry dwsw ] (1147-6)jap jap anad karahi tayray daasaa. Chanting and meditating on You, Your slaves celebrate in bliss. ismir nwnk swcy guxqwsw ]4]26]39] (1147-6)simar naanak saachay guntaasaa. ||4||26||39|| Nanak meditates in remembrance on the True Lord, the Treasure of Virtue. ||4||26||39|| BYrau mhlw 5 ] (1147-7)bhairo mehlaa 5. Bhairao, Fifth Mehl: pRQmy CofI prweI inMdw ] (1147-7)parathmay chhodee paraa-ee nindaa. First, I gave up slandering others. auqir geI sB mn kI icMdw ] (1147-7)utar ga-ee sabh man kee chindaa. All the anxiety of my mind was dispelled. loBu mohu sBu kIno dUir ] (1147-7)lobh moh sabh keeno door. Greed and attachment were totally banished. prm bYsno pRB pyiK hjUir ]1] (1147-8)param baisno parabh paykh hajoor. ||1|| I see God ever-present, close at hand; I have become a great devotee. ||1|| AYso iqAwgI ivrlw koie ] (1147-8)aiso ti-aagee virlaa ko-ay. Such a renunciate is very rare. hir hir nwmu jpY jnu soie ]1] rhwau ] (1147-8)har har naam japai jan so-ay. ||1|| rahaa-o. Such a humble servant chants the Name of the Lord, Har, Har. ||1||Pause|| AhMbuiD kw CoifAw sMgu ] (1147-9)ahaN-buDh kaa chhodi-aa sang. I have forsaken my egotistical intellect. kwm k®oD kw auqirAw rMgu ] (1147-9)kaam kroDh kaa utri-aa rang. The love of sexual desire and anger has vanished. nwm iDAwey hir hir hry ] (1147-9)naam Dhi-aa-ay har har haray. I meditate on the Naam, the Name of the Lord, Har, Har. swD jnw kY sMig insqry ]2] (1147-10)saaDh janaa kai sang nistaray. ||2|| In the Company of the Holy, I am emancipated. ||2|| bYrI mIq hoey sMmwn ] (1147-10)bairee meet ho-ay sammaan. Enemy and friend are all the same to me. srb mih pUrn Bgvwn ] (1147-10)sarab meh pooran bhagvaan. The Perfect Lord God is permeating all. pRB kI AwigAw mwin suKu pwieAw ] (1147-11)parabh kee aagi-aa maan sukh paa-i-aa. Accepting the Will of God, I have found peace. guir pUrY hir nwmu idRVwieAw ]3] (1147-11)gur poorai har naam drirh-aa-i-aa. ||3|| The Perfect Guru has implanted the Name of the Lord within me. ||3|| kir ikrpw ijsu rwKY Awip ] (1147-11)kar kirpaa jis raakhai aap. That person, whom the Lord, in His Mercy, saves soeI Bgqu jpY nwm jwp ] (1147-12)so-ee bhagat japai naam jaap. - that devotee chants and meditates on the Naam. min pRgwsu gur qy miq leI ] (1147-12)man pargaas gur tay mat la-ee. That person, whose mind is illumined, and who obtains understanding through the Guru khu nwnk qw kI pUrI peI ]4]27]40] (1147-12)kaho naanak taa kee pooree pa-ee. ||4||27||40|| - says Nanak, he is totally fulfilled. ||4||27||40|| BYrau mhlw 5 ] (1147-13)bhairo mehlaa 5. Bhairao, Fifth Mehl: suKu nwhI bhuqY Din Kwty ] (1147-13)sukh naahee bahutai Dhan khaatay. There is no peace in earning lots of money. suKu nwhI pyKy inriq nwty ] (1147-13)sukh naahee paykhay nirat naatay. There is no peace in watching dances and plays. suKu nwhI bhu dys kmwey ] (1147-13)sukh naahee baho days kamaa-ay. There is no peace in conquering lots of countries. srb suKw hir hir gux gwey ]1] (1147-14)sarab sukhaa har har gun gaa-ay. ||1|| All peace comes from singing the Glorious Praises of the Lord, Har, Har. ||1|| sUK shj Awnµd lhhu ] (1147-14)sookh sahj aanand lahhu. You shall obtain peace, poise and bliss, swDsMgiq pweIAY vfBwgI gurmuiK hir hir nwmu khhu ]1] rhwau ] (1147-14)saaDhsangat paa-ee-ai vadbhaagee gurmukh har har naam kahhu. ||1|| rahaa-o. when you find the Saadh Sangat, the Company of the Holy, by great good fortune. As Gurmukh, utter the Name of the Lord, Har, Har. ||1||Pause|| bMDn mwq ipqw suq binqw ] (1147-15)banDhan maat pitaa sut banitaa. Mother, father, children and spouse - all place the mortal in bondage. bMDn krm Drm hau krqw ] (1147-15)banDhan karam Dharam ha-o kartaa. Religious rituals and actions done in ego place the mortal in bondage. bMDn kwtnhwru min vsY ] (1147-16)banDhan kaatanhaar man vasai. If the Lord, the Shatterer of bonds, abides in the mind, qau suKu pwvY inj Gir bsY ]2] (1147-16)ta-o sukh paavai nij ghar basai. ||2|| then peace is obtained, dwelling in the home of the self deep within. ||2|| siB jwick pRB dyvnhwr ] (1147-16)sabh jaachik parabh dayvanhaar. Everyone is a beggar; God is the Great Giver. gux inDwn byAMq Apwr ] (1147-17)gun niDhaan bay-ant apaar. The Treasure of Virtue is the Infinite, Endless Lord. ijs no krmu kry pRBu Apnw ] (1147-17)jis no karam karay parabh apnaa. That person, unto whom God grants His Mercy hir hir nwmu iqnY jin jpnw ]3] (1147-17)har har naam tinai jan japnaa. ||3|| - that humble being chants the Name of the Lord, Har, Har. ||3|| gur Apny AwgY Ardwis ] (1147-18)gur apnay aagai ardaas. I offer my prayer to my Guru. kir ikrpw purK guxqwis ] (1147-18)kar kirpaa purakh guntaas. O Primal Lord God, Treasure of Virtue, please bless me with Your Grace. khu nwnk qumrI srxweI ] (1147-18)kaho naanak tumree sarnaa-ee. Says Nanak, I have come to Your Sanctuary. ijau BwvY iqau rKhu gusweI ]4]28]41] (1147-19)ji-o bhaavai ti-o rakhahu gusaa-ee. ||4||28||41|| If it pleases You, please protect me, O Lord of the World. ||4||28||41|| BYrau mhlw 5 ] (1147-19)bhairo mehlaa 5. Bhairao, Fifth Mehl: gur imil iqAwigE dUjw Bwau ] (1147-19)gur mil ti-aagi-o doojaa bhaa-o. Meeting with the Guru, I have forsaken the love of duality. |
Sri Guru Granth Sahib Ji, English Translation by Dr. Sant Singh Khalsa, MD; Phonetic Transliteration by Dr. Kulbir Singh Thind, MD |