Sri Guru Granth Sahib Ji, English Translation by Dr. Sant Singh Khalsa, MD; Phonetic Transliteration by Dr. Kulbir Singh Thind, MD |
740 sUhI mhlw 5 ] (740-1)soohee mehlaa 5. Soohee, Fifth Mehl: rhxu n pwvih suir nr dyvw ] (740-1)rahan na paavahi sur nar dayvaa. The angelic beings and demi-gods are not permitted to remain here. aUiT isDwry kir muin jn syvw ]1] (740-1)ooth siDhaaray kar mun jan sayvaa. ||1|| The silent sages and humble servants also must arise and depart. ||1|| jIvq pyKy ijn@I hir hir iDAwieAw ] (740-2)jeevat paykhay jinHee har har Dhi-aa-i-aa. Only those who meditate on the Lord, Har, Har, are seen to live on. swDsMig iqn@I drsnu pwieAw ]1] rhwau ] (740-2)saaDhsang tinHee darsan paa-i-aa. ||1|| rahaa-o. In the Saadh Sangat, the Company of the Holy, they obtain the Blessed Vision of the Lord's Darshan. ||1||Pause|| bwidswh swh vwpwrI mrnw ] (740-3)baadisaah saah vaapaaree marnaa. Kings, emperors and merchants must die. jo dIsY so kwlih Krnw ]2] (740-3)jo deesai so kaaleh kharnaa. ||2|| Whoever is seen shall be consumed by death. ||2|| kUVY moih lpit lptwnw ] (740-3)koorhai mohi lapat laptaanaa. Mortal beings are entangled, clinging to false worldly attachments. Coif cilAw qw iPir pCuqwnw ]3] (740-4)chhod chali-aa taa fir pachhutaanaa. ||3|| And when they must leave them behind, then they regret and grieve. ||3|| ik®pw inDwn nwnk kau krhu dwiq ] (740-4)kirpaa niDhaan naanak ka-o karahu daat. O Lord, O treasure of mercy, please bless Nanak with this gift, nwmu qyrw jpI idnu rwiq ]4]8]14] (740-5)naam tayraa japee din raat. ||4||8||14|| that he may chant Your Name, day and night. ||4||8||14|| sUhI mhlw 5 ] (740-5)soohee mehlaa 5. Soohee, Fifth Mehl: Gt Gt AMqir qumih bswry ] (740-5)ghat ghat antar tumeh basaaray. You dwell deep within the heart of each and every being. sgl smgRI sUiq qumwry ]1] (740-5)sagal samagree soot tumaaray. ||1|| The entire universe is strung on Your Thread. ||1|| qUM pRIqm qUM pRwn ADwry ] (740-6)tooN pareetam tooN paraan aDhaaray. You are my Beloved, the Support of my breath of life. qum hI pyiK pyiK mnu ibgswry ]1] rhwau ] (740-6)tum hee paykh paykh man bigsaaray. ||1|| rahaa-o. Beholding You, gazing upon You, my mind blossoms forth. ||1||Pause|| Aink join BRim BRim BRim hwry ] (740-7)anik jon bharam bharam bharam haaray. Wandering, wandering, wandering through countless incarnations, I have grown so weary. Et ghI Ab swD sMgwry ]2] (740-7)ot gahee ab saaDh sangaaray. ||2|| Now, I hold tight to the Saadh Sangat, the Company of the Holy. ||2|| Agm Agocru AlK Apwry ] (740-7)agam agochar alakh apaaray. You are inaccessible, incomprehensible, invisible and infinite. nwnku ismrY idnu rYnwry ]3]9]15] (740-8)naanak simrai din rainaaray. ||3||9||15|| Nanak remembers You in meditation, day and night. ||3||9||15|| sUhI mhlw 5 ] (740-8)soohee mehlaa 5. Soohee, Fifth Mehl: kvn kwj mwieAw vifAweI ] (740-8)kavan kaaj maa-i-aa vadi-aa-ee. What is the use of the glory of Maya? jw kau ibnsq bwr n kweI ]1] (740-8)jaa ka-o binsat baar na kaa-ee. ||1|| It disappears in no time at all. ||1|| iehu supnw sovq nhI jwnY ] (740-9)ih supnaa sovat nahee jaanai. This is a dream, but the sleeper does not know it. Acyq ibvsQw mih lptwnY ]1] rhwau ] (740-9)achayt bivasthaa meh laptaanai. ||1|| rahaa-o. In his unconscious state, he clings to it. ||1||Pause|| mhw moih moihE gwvwrw ] (740-10)mahaa mohi mohi-o gaavaaraa. The poor fool is enticed by the great attachments of the world. pyKq pyKq aUiT isDwrw ]2] (740-10)paykhat paykhat ooth siDhaaraa. ||2|| Gazing upon them, watching them, he must still arise and depart. ||2|| aUc qy aUc qw kw drbwrw ] (740-10)ooch tay ooch taa kaa darbaaraa. The Royal Court of His Darbaar is the highest of the high. keI jMq ibnwih aupwrw ]3] (740-10)ka-ee jant binaahi upaaraa. ||3|| He creates and destroys countless beings. ||3|| dUsr hoAw nw ko hoeI ] (740-11)doosar ho-aa naa ko ho-ee. There has never been any other, and there shall never be. jip nwnk pRB eyko soeI ]4]10]16] (740-11)jap naanak parabh ayko so-ee. ||4||10||16|| O Nanak, meditate on the One God. ||4||10||16|| sUhI mhlw 5 ] (740-11)soohee mehlaa 5. Soohee, Fifth Mehl: ismir ismir qw kau hau jIvw ] (740-12)simar simar taa ka-o ha-o jeevaa. Meditating, meditating in remembrance on Him, I live. crx kml qyry Doie Doie pIvw ]1] (740-12)charan kamal tayray Dho-ay Dho-ay peevaa. ||1|| I wash Your Lotus Feet, and drink in the wash water. ||1|| so hir myrw AMqrjwmI ] (740-12)so har mayraa antarjaamee. He is my Lord, the Inner-knower, the Searcher of hearts. Bgq jnw kY sMig suAwmI ]1] rhwau ] (740-13)bhagat janaa kai sang su-aamee. ||1|| rahaa-o. My Lord and Master abides with His humble devotees. ||1||Pause|| suix suix AMimRq nwmu iDAwvw ] (740-13)sun sun amrit naam Dhi-aavaa. Hearing, hearing Your Ambrosial Naam, I meditate on it. AwT phr qyry gux gwvw ]2] (740-13)aath pahar tayray gun gaavaa. ||2|| Twenty-four hours a day, I sing Your Glorious Praises. ||2|| pyiK pyiK lIlw min Awnµdw ] (740-14)paykh paykh leelaa man aanandaa. Beholding, beholding Your divine play, my mind is in bliss. gux Apwr pRB prmwnµdw ]3] (740-14)gun apaar parabh parmaanandaa. ||3|| Your Glorious Virtues are infinite, O God, O Lord of supreme bliss. ||3|| jw kY ismrin kCu Bau n ibAwpY ] (740-14)jaa kai simran kachh bha-o na bi-aapai. Meditating in remembrance on Him, fear cannot touch me. sdw sdw nwnk hir jwpY ]4]11]17] (740-15)sadaa sadaa naanak har jaapai. ||4||11||17|| Forever and ever, Nanak meditates on the Lord. ||4||11||17|| sUhI mhlw 5 ] (740-15)soohee mehlaa 5. Soohee, Fifth Mehl: gur kY bcin irdY iDAwnu DwrI ] (740-15)gur kai bachan ridai Dhi-aan Dhaaree. Within my heart, I meditate on the Word of the Guru's Teachings. rsnw jwpu jpau bnvwrI ]1] (740-16)rasnaa jaap japa-o banvaaree. ||1|| With my tongue, I chant the Chant of the Lord. ||1|| sPl mUriq drsn bilhwrI ] (740-16)safal moorat darsan balihaaree. The image of His vision is fruitful; I am a sacrifice to it. crx kml mn pRwx ADwrI ]1] rhwau ] (740-17)charan kamal man paraan aDhaaree. ||1|| rahaa-o. His Lotus Feet are the Support of the mind, the Support of the very breath of life. ||1||Pause|| swDsMig jnm mrx invwrI ] (740-17)saaDhsang janam maran nivaaree. In the Saadh Sangat, the Company of the Holy, the cycle of birth and death is ended. AMimRq kQw suix krn ADwrI ]2] (740-17)amrit kathaa sun karan aDhaaree. ||2|| To hear the Ambrosial Sermon is the support of my ears. ||2|| kwm k®oD loB moh qjwrI ] (740-18)kaam kroDh lobh moh tajaaree. I have renounced sexual desire, anger, greed and emotional attachment. idRVu nwm dwnu iesnwnu sucwrI ]3] (740-18)darirh naam daan isnaan suchaaree. ||3|| I have enshrined the Naam within myself, with charity, true cleansing and righteous conduct. ||3|| khu nwnk iehu qqu bIcwrI ] (740-18)kaho naanak ih tat beechaaree. Says Nanak, I have contemplated this essence of reality; rwm nwm jip pwir auqwrI ]4]12]18] (740-19)raam naam jap paar utaaree. ||4||12||18|| chanting the Name of the Lord, I am carried across. ||4||12||18|| sUhI mhlw 5 ] (740-19)soohee mehlaa 5. Soohee, Fifth Mehl: loiB moih mgn AprwDI ] (740-19)lobh mohi magan apraaDhee. The sinner is absorbed in greed and emotional attachment. |
Sri Guru Granth Sahib Ji, English Translation by Dr. Sant Singh Khalsa, MD; Phonetic Transliteration by Dr. Kulbir Singh Thind, MD |