Sri Guru Granth Sahib Ji, English Translation by Dr. Sant Singh Khalsa, MD; Phonetic Transliteration by Dr. Kulbir Singh Thind, MD |
260 sloku ] (260-1)salok. Shalok: hau hau krq ibhwnIAw swkq mugD Ajwn ] (260-1)ha-o ha-o karat bihaanee-aa saakat mugaDh ajaan. Acting in egotism, selfishness and conceit, the foolish, ignorant, faithless cynic wastes his life. VVik muey ijau iqRKwvMq nwnk ikriq kmwn ]1] (260-2)rharhak mu-ay ji-o tarikhaavaNt naanak kirat kamaan. ||1|| He dies in agony, like one dying of thirst; O Nanak, this is because of the deeds he has done. ||1|| pauVI ] (260-2)pa-orhee. Pauree: VwVw VwiV imtY sMig swDU ] (260-2)rhaarhaa rhaarh mitai sang saaDhoo. RARRA: Conflict is eliminated in the Saadh Sangat, the Company of the Holy; krm Drm qqu nwm ArwDU ] (260-3)karam Dharam tat naam araaDhoo. meditate in adoration on the Naam, the Name of the Lord, the essence of karma and Dharma. rUVo ijh bisE ird mwhI ] (260-3)roorho jih basi-o rid maahee. When the Beautiful Lord abides within the heart, auAw kI VwiV imtq ibnswhI ] (260-3)u-aa kee rhaarh mitat binsaahee. conflict is erased and ended. VwiV krq swkq gwvwrw ] (260-4)rhaarh karat saakat gaavaaraa. The foolish, faithless cynic picks arguments jyh hIAY AhMbuiD ibkwrw ] (260-4)jayh hee-ai ahaN-buDh bikaaraa. - his heart is filled with corruption and egotistical intellect. VwVw gurmuiK VwiV imtweI ] inmK mwih nwnk smJweI ]47] (260-4)rhaarhaa gurmukh rhaarh mitaa-ee. nimakh maahi naanak samjhaa-ee. ||47|| RARRA: For the Gurmukh, conflict is eliminated in an instant, O Nanak, through the Teachings. ||47|| sloku ] (260-5)salok. Shalok: swDU kI mn Et ghu aukiq isAwnp iqAwgu ] (260-5)saaDhoo kee man ot gahu ukat si-aanap ti-aag. O mind, grasp the Support of the Holy Saint; give up your clever arguments. gur dIiKAw ijh min bsY nwnk msqik Bwgu ]1] (260-5)gur deekhi-aa jih man basai naanak mastak bhaag. ||1|| One who has the Guru's Teachings within his mind, O Nanak, has good destiny inscribed upon his forehead. ||1|| pauVI ] (260-6)pa-orhee. Pauree: ssw srin pry Ab hwry ] swsqR isimRiq byd pUkwry ] (260-6)sasaa saran paray ab haaray. saastar simrit bayd pookaaray. SASSA: I have now entered Your Sanctuary, Lord; I am so tired of reciting the Shaastras, the Simritees and the Vedas. soDq soDq soiD bIcwrw ] (260-7)soDhat soDhat soDh beechaaraa. I searched and searched and searched, and now I have come to realize, ibnu hir Bjn nhI Cutkwrw ] (260-7)bin har bhajan nahee chhutkaaraa. that without meditating on the Lord, there is no emancipation. swis swis hm BUlnhwry ] (260-7)saas saas ham bhoolanhaaray. With each and every breath, I make mistakes. qum smrQ Agnq Apwry ] (260-8)tum samrath agnat apaaray. You are All-powerful, endless and infinite. srin pry kI rwKu dieAwlw ] (260-8)saran paray kee raakh da-i-aalaa. I seek Your Sanctuary - please save me, Merciful Lord! nwnk qumry bwl gupwlw ]48] (260-8)naanak tumray baal gupaalaa. ||48|| Nanak is Your child, O Lord of the World. ||48|| sloku ] (260-9)salok. Shalok: KudI imtI qb suK Bey mn qn Bey Arog ] (260-9)khudee mitee tab sukh bha-ay man tan bha-ay arog. When selfishness and conceit are erased, peace comes, and the mind and body are healed. nwnk idRstI AwieAw ausqiq krnY jogu ]1] (260-9)naanak daristee aa-i-aa ustat karnai jog. ||1|| O Nanak, then He comes to be seen - the One who is worthy of praise. ||1|| pauVI ] (260-10)pa-orhee. Pauree: KKw Krw srwhau qwhU ] (260-10)khakhaa kharaa saraaha-o taahoo. KHAKHA: Praise and extol Him on High, jo iKn mih aUny suBr BrwhU ] (260-10)jo khin meh oonay subhar bharaahoo. who fills the empty to over-flowing in an instant. Krw inmwnw hoq prwnI ] (260-10)kharaa nimaanaa hot paraanee. When the mortal being becomes totally humble, Anidnu jwpY pRB inrbwnI ] (260-11)an-din jaapai parabh nirbaanee. then he meditates night and day on God, the Detached Lord of Nirvaanaa. BwvY Ksm q auAw suKu dyqw ] (260-11)bhaavai khasam ta u-aa sukh daytaa. If it pleases the Will of our Lord and Master, then He blesses us with peace. pwrbRhmu AYso Awgnqw ] (260-11)paarbarahm aiso aagnataa. Such is the Infinite, Supreme Lord God. AsMK Kqy iKn bKsnhwrw ] (260-11)asaNkh khatay khin bakhsanhaaraa. He forgives countless sins in an instant. nwnk swihb sdw dieAwrw ]49] (260-12)naanak saahib sadaa da-i-aaraa. ||49|| O Nanak, our Lord and Master is merciful forever. ||49|| sloku ] (260-12)salok. Shalok: siq khau suin mn myry srin prhu hir rwie ] (260-12)sat kaha-o sun man mayray saran parahu har raa-ay. I speak the Truth - listen, O my mind: take to the Sanctuary of the Sovereign Lord King. aukiq isAwnp sgl iqAwig nwnk ley smwie ]1] (260-13)ukat si-aanap sagal ti-aag naanak la-ay samaa-ay. ||1|| Give up all your clever tricks, O Nanak, and He shall absorb you into Himself. ||1|| pauVI ] (260-13)pa-orhee. Pauree: ssw isAwnp Cwfu ieAwnw ] (260-13)sasaa si-aanap chhaad i-aanaa. SASSA: Give up your clever tricks, you ignorant fool! ihkmiq hukim n pRBu pqIAwnw ] (260-14)hikmat hukam na parabh patee-aanaa. God is not pleased with clever tricks and commands. shs Bwiq krih cqurweI ] (260-14)sahas bhaat karahi chaturaa-ee. You may practice a thousand forms of cleverness, sMig quhwrY eyk n jweI ] (260-14)sang tuhaarai ayk na jaa-ee. but not even one will go along with you in the end. soaU soaU jip idn rwqI ] (260-15)so-oo so-oo jap din raatee. Meditate on that Lord, that Lord, day and night. ry jIA clY quhwrY swQI ] (260-15)ray jee-a chalai tuhaarai saathee. O soul, He alone shall go along with you. swD syvw lwvY ijh AwpY ] (260-15)saaDh sayvaa laavai jih aapai. Those whom the Lord Himself commits to the service of the Holy, nwnk qw kau dUKu n ibAwpY ]50] (260-15)naanak taa ka-o dookh na bi-aapai. ||50|| O Nanak, are not afflicted by suffering. ||50|| sloku ] (260-16)salok. Shalok: hir hir muK qy bolnw min vUTY suKu hoie ] (260-16)har har mukh tay bolnaa man voothai sukh ho-ay. Chanting the Name of the Lord, Har, Har, and keeping it in your mind, you shall find peace. nwnk sB mih riv rihAw Qwn Qnµqir soie ]1] (260-16)naanak sabh meh rav rahi-aa thaan thanantar so-ay. ||1|| O Nanak, the Lord is pervading everywhere; He is contained in all spaces and interspaces. ||1|| pauVI ] (260-17)pa-orhee. Pauree: hyrau Git Git sgl kY pUir rhy Bgvwn ] (260-17)hayra-o ghat ghat sagal kai poor rahay bhagvaan. Behold! The Lord God is totally pervading each and every heart. hovq Awey sd sdIv duK BMjn gur igAwn ] (260-18)hovat aa-ay sad sadeev dukh bhanjan gur gi-aan. Forever and ever, the Guru's wisdom has been the Destroyer of pain. hau CutkY hoie Anµdu iqh hau nwhI qh Awip ] (260-18)ha-o chhutkai ho-ay anand tih ha-o naahee tah aap. Quieting the ego, ecstasy is obtained. Where the ego does not exist, God Himself is there. hqy dUK jnmh mrn sMqsMg prqwp ] (260-19)hatay dookh janmah maran satsang partaap. The pain of birth and death is removed, by the power of the Society of the Saints. ihq kir nwm idRVY dieAwlw ] sMqh sMig hoq ikrpwlw ] (260-19)hit kar naam darirhai da-i-aalaa. santeh sang hot kirpaalaa. He becomes kind to those who lovingly enshrine the Name of the Merciful Lord within their hearts, in the Society of the Saints. |
Sri Guru Granth Sahib Ji, English Translation by Dr. Sant Singh Khalsa, MD; Phonetic Transliteration by Dr. Kulbir Singh Thind, MD |