Sri Guru Granth Sahib Ji, English Translation by Dr. Sant Singh Khalsa, MD; Phonetic Transliteration by Dr. Kulbir Singh Thind, MD |
228 pRB pwey hm Avru n BwirAw ]7] (228-1)parabh paa-ay ham avar na bhaari-aa. ||7|| I have found God - I am not searching for any other. ||7|| swc mhil guir AlKu lKwieAw ] (228-1)saach mahal gur alakh lakhaa-i-aa. The Guru has shown me the unseen Mansion of the True Lord. inhcl mhlu nhI CwieAw mwieAw ] (228-1)nihchal mahal nahee chhaa-i-aa maa-i-aa. His Mansion is eternal and unchanging; it is not a mere reflection of Maya. swic sMqoKy Brmu cukwieAw ]8] (228-2)saach santokhay bharam chukaa-i-aa. ||8|| Through truth and contentment, doubt is dispelled. ||8|| ijn kY min visAw scu soeI ] (228-2)jin kai man vasi-aa sach so-ee. That person, within whose mind the True Lord dwells iqn kI sMgiq gurmuiK hoeI ] (228-3)tin kee sangat gurmukh ho-ee. - in his company, one becomes Gurmukh. nwnk swic nwim mlu KoeI ]9]15] (228-3)naanak saach naam mal kho-ee. ||9||15|| O Nanak, the True Name washes off the pollution. ||9||15|| gauVI mhlw 1 ] (228-3)ga-orhee mehlaa 1. Gauree, First Mehl: rwim nwim icqu rwpY jw kw ] (228-3)raam naam chit raapai jaa kaa. One whose consciousness is permeated with the Lord's Name aupjMip drsnu kIjY qw kw ]1] (228-4)upjamp darsan keejai taa kaa. ||1|| - receive the blessing of his darshan in the early light of dawn. ||1|| rwm n jphu ABwgu qumwrw ] (228-4)raam na japahu abhaag tumaaraa. If you do not meditate on the Lord, it is your own misfortune. juig juig dwqw pRBu rwmu hmwrw ]1] rhwau ] (228-4)jug jug daataa parabh raam hamaaraa. ||1|| rahaa-o. In each and every age, the Great Giver is my Lord God. ||1||Pause|| gurmiq rwmu jpY jnu pUrw ] (228-5)gurmat raam japai jan pooraa. Following the Guru's Teachings, the perfect humble beings meditate on the Lord. iqqu Gt Anhq bwjy qUrw ]2] (228-5)tit ghat anhat baajay tooraa. ||2|| Within their hearts, the unstruck melody vibrates. ||2|| jo jn rwm Bgiq hir ipAwir ] (228-5)jo jan raam bhagat har pi-aar. Those who worship the Lord and love the Lord sy pRiB rwKy ikrpw Dwir ]3] (228-6)say parabh raakhay kirpaa Dhaar. ||3|| - showering His Mercy, God protects them. ||3|| ijn kY ihrdY hir hir soeI ] (228-6)jin kai hirdai har har so-ee. Those whose hearts are filled with the Lord, Har, Har iqn kw drsu pris suKu hoeI ]4] (228-6)tin kaa daras paras sukh ho-ee. ||4|| - gazing upon the blessed vision of their darshan, peace is obtained. ||4|| srb jIAw mih eyko rvY ] (228-7)sarab jee-aa meh ayko ravai. Among all beings, the One Lord is pervading. mnmuiK AhMkwrI iPir jUnI BvY ]5] (228-7)manmukh ahaNkaaree fir joonee bhavai. ||5|| The eogtistical, self-willed manmukhs wander in reincarnation. ||5|| so bUJY jo siqguru pwey ] (228-7)so boojhai jo satgur paa-ay. They alone understand, who have found the True Guru. haumY mwry gur sbdy pwey ]6] (228-8)ha-umai maaray gur sabday paa-ay. ||6|| Subduing their ego, they receive the Word of the Guru's Shabad. ||6|| ArD aurD kI sMiD ikau jwnY ] (228-8)araDh uraDh kee sanDh ki-o jaanai. How can anyone know of the Union between the being below and the Supreme Being above? gurmuiK sMiD imlY mnu mwnY ]7] (228-8)gurmukh sanDh milai man maanai. ||7|| The Gurmukhs obtain this Union; their minds are reconciliated. ||7|| hm pwpI inrgux kau guxu krIAY ] (228-9)ham paapee nirgun ka-o gun karee-ai. I am a worthless sinner, without merit. What merit do I have? pRB hoie dieAwlu nwnk jn qrIAY ]8]16] (228-9)parabh ho-ay da-i-aal naanak jan taree-ai. ||8||16|| When God showers His Mercy, servant Nanak is emancipated. ||8||16|| solh AstpdIAw guAwryrI gauVI kIAw ] (228-10)solah asatpadee-aa gu-aarayree ga-orhee kee-aa. Sixteen Ashtapadees Of Gwaarayree Gauree|| gauVI bYrwgix mhlw 1 (228-11)ga-orhee bairaagan mehlaa 1 Gauree Bairaagan, First Mehl: <> siqgur pRswid ] (228-11)ik-oaNkaar satgur parsaad. One Universal Creator God. By The Grace Of The True Guru: ijau gweI kau goielI rwKih kir swrw ] Aihinis pwlih rwiK lyih Awqm suKu Dwrw ]1] (228-12)ji-o gaa-ee ka-o go-ilee raakhahi kar saaraa. ahinis paaleh raakh layhi aatam sukh Dhaaraa. ||1|| As the dairy farmer watches over and protects his cows, so does the Lord cherish and protect us, night and day. He blesses the soul with peace. ||1|| ieq auq rwKhu dIn dieAwlw ] (228-13)it ut raakho deen da-i-aalaa. Please protect me here and hereafter, O Lord, Merciful to the meek. qau srxwgiq ndir inhwlw ]1] rhwau ] (228-13)ta-o sarnaagat nadar nihaalaa. ||1|| rahaa-o. I seek Your Sanctuary; please bless me with Your Glance of Grace. ||1||Pause|| jh dyKau qh riv rhy rKu rwKnhwrw ] (228-13)jah daykh-a-u tah rav rahay rakh raakhanhaaraa. Wherever I look, there You are. Save me, O Savior Lord! qUM dwqw Bugqw qUMhY qUM pRwx ADwrw ]2] (228-14)tooN daataa bhugtaa tooNhai tooN paraan aDhaaraa. ||2|| You are the Giver, and You are the Enjoyer; You are the Support of the breath of life. ||2|| ikrqu pieAw AD aUrDI ibnu igAwn bIcwrw ] (228-14)kirat pa-i-aa aDh oorDhee bin gi-aan beechaaraa. According to the karma of past actions, people descend to the depths or rise to the heights, unless they contemplate spiritual wisdom. ibnu aupmw jgdIs kI ibnsY n AMiDAwrw ]3] (228-15)bin upmaa jagdees kee binsai na anDhi-aaraa. ||3|| Without the Praises of the Lord of the Universe, the darkness is not dispelled. ||3|| jgu ibnsq hm dyiKAw loBy AhMkwrw ] (228-15)jag binsat ham daykhi-aa lobhay ahaNkaaraa. I have seen the world being destroyed by greed and egotism. gur syvw pRBu pwieAw scu mukiq duAwrw ]4] (228-16)gur sayvaa parabh paa-i-aa sach mukat du-aaraa. ||4|| Only by serving the Guru is God obtained, and the true gate of liberation found. ||4|| inj Gir mhlu Apwr ko AprMpru soeI ] (228-16)nij ghar mahal apaar ko aprampar so-ee. The Mansion of the Infinite Lord's Presence is within the home of one's own being. He is beyond any boundaries. ibnu sbdY iQru ko nhI bUJY suKu hoeI ]5] (228-17)bin sabdai thir ko nahee boojhai sukh ho-ee. ||5|| Without the Word of the Shabad, nothing shall endure. Through understanding, peace is obtained. ||5|| ikAw lY AwieAw ly jwie ikAw Pwsih jm jwlw ] (228-17)ki-aa lai aa-i-aa lay jaa-ay ki-aa faaseh jam jaalaa. What have you brought, and what will you take away, when you are caught by the noose of Death? folu bDw kis jyvrI Awkwis pqwlw ]6] (228-18)dol baDhaa kas jayvree aakaas pataalaa. ||6|| Like the bucket tied to the rope in the well, you are pulled up to the Akaashic Ethers, and then lowered down to the nether regions of the underworld. ||6|| gurmiq nwmu n vIsrY shjy piq pweIAY ] (228-18)gurmat naam na veesrai sehjay pat paa-ee-ai. Follow the Guru's Teachings, and do not forget the Naam, the Name of the Lord; you shall automatically obtain honor. AMqir sbdu inDwnu hY imil Awpu gvweIAY ]7] (228-18)antar sabad niDhaan hai mil aap gavaa-ee-ai. ||7|| Deep within the self is the treasure of the Shabad; it is obtained only by eradicating selfishness and conceit. ||7|| ndir kry pRBu AwpxI gux AMik smwvY ] (228-19)nadar karay parabh aapnee gun ank samaavai. When God bestows His Glance of Grace, people settle in the Lap of the Virtuous Lord. nwnk mylu n cUkeI lwhw scu pwvY ]8]1]17] (228-19)naanak mayl na chook-ee laahaa sach paavai. ||8||1||17|| O Nanak, this Union cannot be broken; the true profit is obtained. ||8||1||17|| |
Sri Guru Granth Sahib Ji, English Translation by Dr. Sant Singh Khalsa, MD; Phonetic Transliteration by Dr. Kulbir Singh Thind, MD |