Sri Guru Granth Sahib Ji, English Translation by Dr. Sant Singh Khalsa, MD; Phonetic Transliteration by Dr. Kulbir Singh Thind, MD

193

gauVI mhlw 5 ] (193-1)
ga-orhee mehlaa 5.
Gauree, Fifth Mehl:

qUM smrQu qUMhY myrw suAwmI ] (193-1)
tooN samrath tooNhai mayraa su-aamee.
You are All-powerful, You are my Lord and Master.

sBu ikCu qum qy qUM AMqrjwmI ]1] (193-1)
sabh kichh tum tay tooN antarjaamee. ||1||
Everything comes from You; You are the Inner-knower, the Searcher of hearts. ||1||

pwrbRhm pUrn jn Et ] (193-2)
paarbarahm pooran jan ot.
The Perfect Supreme Lord God is the Support of His humble servant.

qyrI srix auDrih jn koit ]1] rhwau ] (193-2)
tayree saran uDhrahi jan kot. ||1|| rahaa-o.
Millions are saved in Your Sanctuary. ||1||Pause||

jyqy jIA qyqy siB qyry ] (193-2)
jaytay jee-a taytay sabh tayray.
As many creatures as there are - they are all Yours.

qumrI ik®pw qy sUK Gnyry ]2] (193-3)
tumree kirpaa tay sookh ghanayray. ||2||
By Your Grace, all sorts of comforts are obtained. ||2||

jo ikCu vrqY sB qyrw Bwxw ] (193-3)
jo kichh vartai sabh tayraa bhaanaa.
Whatever happens, is all according to Your Will.

hukmu bUJY so sic smwxw ]3] (193-3)
hukam boojhai so sach samaanaa. ||3||
One who understands the Hukam of the Lord's Command, is absorbed in the True Lord. ||3||

kir ikrpw dIjY pRB dwnu ] (193-4)
kar kirpaa deejai parabh daan.
Please grant Your Grace, God, and bestow this gift

nwnk ismrY nwmu inDwnu ]4]66]135] (193-4)
naanak simrai naam niDhaan. ||4||66||135||
upon Nanak, that he may meditate on the treasure of the Naam. ||4||66||135||

gauVI mhlw 5 ] (193-4)
ga-orhee mehlaa 5.
Gauree, Fifth Mehl:

qw kw drsu pweIAY vfBwgI ] (193-5)
taa kaa daras paa-ee-ai vadbhaagee.
By great good fortune, the Blessed Vision of His Darshan is obtained,

jw kI rwm nwim ilv lwgI ]1] (193-5)
jaa kee raam naam liv laagee. ||1||
by those who are lovingly absorbed in the Lord's Name. ||1||

jw kY hir visAw mn mwhI ] (193-5)
jaa kai har vasi-aa man maahee.
Those whose minds are filled with the Lord,

qw kau duKu supnY BI nwhI ]1] rhwau ] (193-6)
taa ka-o dukh supnai bhee naahee. ||1|| rahaa-o.
do not suffer pain, even in dreams. ||1||Pause||

srb inDwn rwKy jn mwih ] (193-6)
sarab niDhaan raakhay jan maahi.
All treasures have been placed within the minds of His humble servants.

qw kY sMig iklivK duK jwih ]2] (193-6)
taa kai sang kilvikh dukh jaahi. ||2||
In their company, sinful mistakes and sorrows are taken away. ||2||

jn kI mihmw kQI n jwie ] (193-7)
jan kee mahimaa kathee na jaa-ay.
The Glories of the Lord's humble servants cannot be described.

pwrbRhmu jnu rihAw smwie ]3] (193-7)
paarbarahm jan rahi-aa samaa-ay. ||3||
The servants of the Supreme Lord God remain absorbed in Him. ||3||

kir ikrpw pRB ibnau sunIjY ] (193-7)
kar kirpaa parabh bin-o suneejai.
Grant Your Grace, God, and hear my prayer:

dws kI DUir nwnk kau dIjY ]4]67]136] (193-8)
daas kee Dhoor naanak ka-o deejai. ||4||67||136||
please bless Nanak with the dust of the feet of Your slave. ||4||67||136||

gauVI mhlw 5 ] (193-8)
ga-orhee mehlaa 5.
Gauree, Fifth Mehl:

hir ismrq qyrI jwie blwie ] (193-9)
har simrat tayree jaa-ay balaa-ay.
Remembering the Lord in meditation, your misfortune shall be taken away,

srb kilAwx vsY min Awie ]1] (193-9)
sarab kali-aan vasai man aa-ay. ||1||
and all joy shall come to abide in your mind. ||1||

Bju mn myry eyko nwm ] (193-9)
bhaj man mayray ayko naam.
Meditate, O my mind, on the One Name.

jIA qyry kY AwvY kwm ]1] rhwau ] (193-10)
jee-a tayray kai aavai kaam. ||1|| rahaa-o.
It alone shall be of use to your soul. ||1||Pause||

rYix idnsu gux gwau Anµqw ] (193-10)
rain dinas gun gaa-o anantaa.
Night and day, sing the Glorious Praises of the Infinite Lord,

gur pUry kw inrml mMqw ]2] (193-10)
gur pooray kaa nirmal manntaa. ||2||
through the Pure Mantra of the Perfect Guru. ||2||

Coif aupwv eyk tyk rwKu ] (193-11)
chhod upaav ayk tayk raakh.
Give up other efforts, and place your faith in the Support of the One Lord.

mhw pdwrQu AMimRq rsu cwKu ]3] (193-11)
mahaa padaarath amrit ras chaakh. ||3||
Taste the Ambrosial Essence of this, the greatest treasure. ||3||

ibKm swgru qyeI jn qry ] (193-11)
bikham saagar tay-ee jan taray.
They alone cross over the treacherous world-ocean,

nwnk jw kau ndir kry ]4]68]137] (193-12)
naanak jaa ka-o nadar karay. ||4||68||137||
O Nanak, upon whom the Lord casts His Glance of Grace. ||4||68||137||

gauVI mhlw 5 ] (193-12)
ga-orhee mehlaa 5.
Gauree, Fifth Mehl:

ihrdY crn kml pRB Dwry ] (193-12)
hirdai charan kamal parabh Dhaaray.
I have enshrined the Lotus Feet of God within my heart.

pUry siqgur imil insqwry ]1] (193-13)
pooray satgur mil nistaaray. ||1||
Meeting the Perfect True Guru, I am emancipated. ||1||

goivMd gux gwvhu myry BweI ] (193-13)
govind gun gaavhu mayray bhaa-ee.
Sing the Glorious Praises of the Lord of the Universe, O my Siblings of Destiny.

imil swDU hir nwmu iDAweI ]1] rhwau ] (193-13)
mil saaDhoo har naam Dhi-aa-ee. ||1|| rahaa-o.
Joining the Holy Saints, meditate on the Lord's Name. ||1||Pause||

dulB dyh hoeI prvwnu ] (193-14)
dulabh dayh ho-ee parvaan.
This human body, so difficult to obtain, is redeemed

siqgur qy pwieAw nwm nIswnu ]2] (193-14)
satgur tay paa-i-aa naam neesaan. ||2||
when one receives the banner of the Naam from the True Guru. ||2||

hir ismrq pUrn pdu pwieAw ] (193-14)
har simrat pooran pad paa-i-aa.
Meditating in remembrance on the Lord, the state of perfection is attained.

swDsMig BY Brm imtwieAw ]3] (193-15)
saaDhsang bhai bharam mitaa-i-aa. ||3||
In the Saadh Sangat, the Company of the Holy, fear and doubt depart. ||3||

jq kq dyKau qq rihAw smwie ] (193-15)
jat kat daykh-a-u tat rahi-aa samaa-ay.
Wherever I look, there I see the Lord pervading.

nwnk dws hir kI srxwie ]4]69]138] (193-16)
naanak daas har kee sarnaa-ay. ||4||69||138||
Slave Nanak has entered the Lord's Sanctuary. ||4||69||138||

gauVI mhlw 5 ] (193-16)
ga-orhee mehlaa 5.
Gauree, Fifth Mehl:

gur jI ky drsn kau bil jwau ] (193-16)
gur jee kay darsan ka-o bal jaa-o.
I am a sacrifice to the Blessed Vision of the Guru's Darshan.

jip jip jIvw siqgur nwau ]1] (193-17)
jap jap jeevaa satgur naa-o. ||1||
Chanting and meditating on the Name of the True Guru, I live. ||1||

pwrbRhm pUrn gurdyv ] (193-17)
paarbarahm pooran gurdayv.
O Supreme Lord God, O Perfect Divine Guru,

kir ikrpw lwgau qyrI syv ]1] rhwau ] (193-17)
kar kirpaa laaga-o tayree sayv. ||1|| rahaa-o.
show mercy to me, and commit me to Your service. ||1||Pause||

crn kml ihrdY aur DwrI ] (193-18)
charan kamal hirdai ur Dhaaree.
I enshrine His Lotus Feet within my heart.

mn qn Dn gur pRwn ADwrI ]2] (193-18)
man tan Dhan gur paraan aDhaaree. ||2||
I offer my mind, body and wealth to the Guru, the Support of the breath of life. ||2||

sPl jnmu hovY prvwxu ] (193-18)
safal janam hovai parvaan.
My life is prosperous, fruitful and approved;

guru pwrbRhmu inkit kir jwxu ]3] (193-19)
gur paarbarahm nikat kar jaan. ||3||
I know that the Guru, the Supreme Lord God, is near me. ||3||

sMq DUir pweIAY vfBwgI ] (193-19)
sant Dhoor paa-ee-ai vadbhaagee.
By great good fortune, I have obtained the dust of the feet of the Saints.

nwnk gur Bytq hir isau ilv lwgI ]4]70]139] (193-19)
naanak gur bhaytat har si-o liv laagee. ||4||70||139||
O Nanak, meeting the Guru, I have fallen in love with the Lord. ||4||70||139||

TOP OF PAGE

Sri Guru Granth Sahib Ji, English Translation by Dr. Sant Singh Khalsa, MD; Phonetic Transliteration by Dr. Kulbir Singh Thind, MD