Sri Guru Granth Sahib Ji, English Translation by Dr. Sant Singh Khalsa, MD; Phonetic Transliteration by Dr. Kulbir Singh Thind, MD |
178 gur kw sbdu AMimRq rsu cwKu ] (178-1)gur kaa sabad amrit ras chaakh. Taste the ambrosial essence, the Word of the Guru's Shabad. Avir jqn khhu kaun kwj ] (178-1)avar jatan kahhu ka-un kaaj. Of what use are other efforts? kir ikrpw rwKY Awip lwj ]2] (178-1)kar kirpaa raakhai aap laaj. ||2|| Showing His Mercy, the Lord Himself protects our honor. ||2|| ikAw mwnuK khhu ikAw joru ] (178-2)ki-aa maanukh kahhu ki-aa jor. What is the human? What power does he have? JUTw mwieAw kw sBu soru ] (178-2)jhoothaa maa-i-aa kaa sabh sor. All the tumult of Maya is false. krx krwvnhwr suAwmI ] (178-2)karan karaavanhaar su-aamee. Our Lord and Master is the One who acts, and causes others to act. sgl Gtw ky AMqrjwmI ]3] (178-3)sagal ghataa kay antarjaamee. ||3|| He is the Inner-knower, the Searcher of all hearts. ||3|| srb suKw suKu swcw eyhu ] (178-3)sarab sukhaa sukh saachaa ayhu. Of all comforts, this is the true comfort. gur aupdysu mnY mih lyhu ] (178-3)gur updays manai meh layho. Keep the Guru's Teachings in your mind. jw kau rwm nwm ilv lwgI ] (178-3)jaa ka-o raam naam liv laagee. Those who bear love for the Name of the Lord khu nwnk so DMnu vfBwgI ]4]7]76] (178-4)kaho naanak so Dhan vadbhaagee. ||4||7||76|| - says Nanak, they are blessed, and very fortunate. ||4||7||76|| gauVI guAwryrI mhlw 5 ] (178-4)ga-orhee gu-aarayree mehlaa 5. Gauree Gwaarayree, Fifth Mehl: suix hir kQw auqwrI mYlu ] (178-4)sun har kathaa utaaree mail. Listening to the Lord's sermon, my pollution has been washed away. mhw punIq Bey suK sYlu ] (178-5)mahaa puneet bha-ay sukh sail. I have become totally pure, and I now walk in peace. vfY Bwig pwieAw swDsMgu ] (178-5)vadai bhaag paa-i-aa saaDhsang. By great good fortune, I found the Saadh Sangat, the Company of the Holy; pwrbRhm isau lwgo rMgu ]1] (178-5)paarbarahm si-o laago rang. ||1|| I have fallen in love with the Supreme Lord God. ||1|| hir hir nwmu jpq jnu qwirE ] (178-6)har har naam japat jan taari-o. Chanting the Name of the Lord, Har, Har, His servant has been carried across. Agin swgru guir pwir auqwirE ]1] rhwau ] (178-6)agan saagar gur paar utaari-o. ||1|| rahaa-o. The Guru has lifted me up and carried me across the ocean of fire. ||1||Pause|| kir kIrqnu mn sIql Bey ] (178-6)kar keertan man seetal bha-ay. Singing the Kirtan of His Praises, my mind has become peaceful; jnm jnm ky iklivK gey ] (178-7)janam janam kay kilvikh ga-ay. the sins of countless incarnations have been washed away. srb inDwn pyKy mn mwih ] (178-7)sarab niDhaan paykhay man maahi. I have seen all the treasures within my own mind; Ab FUFn kwhy kau jwih ]2] (178-7)ab dhoodhan kaahay ka-o jaahi. ||2|| why should I now go out searching for them? ||2|| pRB Apuny jb Bey dieAwl ] (178-8)parabh apunay jab bha-ay da-i-aal. When God Himself becomes merciful, pUrn hoeI syvk Gwl ] (178-8)pooran ho-ee sayvak ghaal. the work of His servant becomes perfect. bMDn kwit kIey Apny dws ] (178-8)banDhan kaat kee-ay apnay daas. He has cut away my bonds, and made me His slave. ismir ismir ismir guxqws ]3] (178-9)simar simar simar guntaas. ||3|| Remember, remember, remember Him in meditation; He is the treasure of excellence. ||3|| eyko min eyko sB Twie ] (178-9)ayko man ayko sabh thaa-ay. He alone is in the mind; He alone is everywhere. pUrn pUir rihE sB jwie ] (178-9)pooran poor rahi-o sabh jaa-ay. The Perfect Lord is totally permeating and pervading everywhere. guir pUrY sBu Brmu cukwieAw ] (178-10)gur poorai sabh bharam chukaa-i-aa. The Perfect Guru has dispelled all doubts. hir ismrq nwnk suKu pwieAw ]4]8]77] (178-10)har simrat naanak sukh paa-i-aa. ||4||8||77|| Remembering the Lord in meditation, Nanak has found peace. ||4||8||77|| gauVI guAwryrI mhlw 5 ] (178-10)ga-orhee gu-aarayree mehlaa 5. Gauree Gwaarayree, Fifth Mehl: Agly muey is pwCY pry ] (178-11)aglay mu-ay se paachhai paray. Those who have died have been forgotten. jo aubry sy bMiD lku Kry ] (178-11)jo ubray say banDh lak kharay. Those who survive have fastened their belts. ijh DMDy mih Eie lptwey ] (178-11)jih DhanDhay meh o-ay laptaa-ay. They are busily occupied in their affairs; aun qy dugux idVI aun mwey ]1] (178-12)un tay dugun dirhee un maa-ay. ||1|| they cling twice as hard to Maya. ||1|| Eh bylw kCu cIiq n AwvY ] (178-12)oh baylaa kachh cheet na aavai. No one thinks of the time of death; ibnis jwie qwhU lptwvY ]1] rhwau ] (178-12)binas jaa-ay taahoo laptaavai. ||1|| rahaa-o. people grasp to hold that which shall pass away. ||1||Pause|| Awsw bMDI mUrK dyh ] (178-13)aasaa banDhee moorakh dayh. The fools - their bodies are bound down by desires. kwm k®oD lpitE Asnyh ] (178-13)kaam kroDh lapti-o asnayh. They are mired in sexual desire, anger and attachment; isr aUpir TwFo Drm rwie ] (178-13)sir oopar thaadho Dharam raa-ay. the Righteous Judge of Dharma stands over their heads. mITI kir kir ibiKAw Kwie ]2] (178-14)meethee kar kar bikhi-aa khaa-ay. ||2|| Believing it to be sweet, the fools eat poison. ||2|| hau bMDau hau swDau bYru ] hmrI BUim kauxu GwlY pYru ] (178-14)ha-o banDha-o ha-o saaDha-o bair. hamree bhoom ka-un ghaalai pair. They say, "I shall tie up my enemy, and I shall cut him down. Who dares to set foot upon my land? hau pMifqu hau cquru isAwxw ] (178-15)ha-o pandit ha-o chatur si-aanaa. I am learned, I am clever and wise." krxYhwru n buJY ibgwnw ]3] (178-15)karnaihaar na bujhai bigaanaa. ||3|| The ignorant ones do not recognize their Creator. ||3|| ApunI giq imiq Awpy jwnY ] (178-15)apunee gat mit aapay jaanai. The Lord Himself knows His Own state and condition. ikAw ko khY ikAw AwiK vKwnY ] (178-16)ki-aa ko kahai ki-aa aakh vakhaanai. What can anyone say? How can anyone describe Him? ijqu ijqu lwvih iqqu iqqu lgnw ] (178-16)jit jit laaveh tit tit lagnaa. Whatever He attaches us to - to that we are attached. Apnw Blw sB kwhU mMgnw ]4] (178-16)apnaa bhalaa sabh kaahoo mangnaa. ||4|| Everyone begs for their own good. ||4|| sB ikCu qyrw qUM krxYhwru ] (178-17)sabh kichh tayraa tooN karnaihaar. Everything is Yours; You are the Creator Lord. AMqu nwhI ikCu pwrwvwru ] (178-17)ant naahee kichh paaraavaar. You have no end or limitation. dws Apny kau dIjY dwnu ] (178-17)daas apnay ka-o deejai daan. Please give this gift to Your servant, kbhU n ivsrY nwnk nwmu ]5]9]78] (178-18)kabhoo na visrai naanak naam. ||5||9||78|| that Nanak might never forget the Naam. ||5||9||78|| gauVI guAwryrI mhlw 5 ] (178-18)ga-orhee gu-aarayree mehlaa 5. Gauree Gwaarayree, Fifth Mehl: Aink jqn nhI hoq Cutwrw ] (178-18)anik jatan nahee hot chhutaaraa. By all sorts of efforts, people do not find salvation. bhuqu isAwxp Awgl Bwrw ] (178-19)bahut si-aanap aagal bhaaraa. Through clever tricks, the weight is only piled on more and more. hir kI syvw inrml hyq ] (178-19)har kee sayvaa nirmal hayt. Serving the Lord with a pure heart, pRB kI drgh soBw syq ]1] (178-19)parabh kee dargeh sobhaa sayt. ||1|| you shall be received with honor at God's Court. ||1|| |
Sri Guru Granth Sahib Ji, English Translation by Dr. Sant Singh Khalsa, MD; Phonetic Transliteration by Dr. Kulbir Singh Thind, MD |