Sri Guru Granth Sahib Ji, English Translation by Dr. Sant Singh Khalsa, MD; Phonetic Transliteration by Dr. Kulbir Singh Thind, MD |
73 quDu Awpy Awpu aupwieAw ] (73-1)tuDh aapay aap upaa-i-aa. You Yourself created the Universe; dUjw Kylu kir idKlwieAw ] (73-1)doojaa khayl kar dikhlaa-i-aa. You created the play of duality, and staged it. sBu sco scu vrqdw ijsu BwvY iqsY buJwie jIau ]20] (73-1)sabh sacho sach varatdaa jis bhaavai tisai bujhaa-ay jee-o. ||20|| The Truest of the True is pervading everywhere; He instructs those with whom He is pleased. ||20|| gur prswdI pwieAw ] (73-2)gur parsaadee paa-i-aa. By Guru's Grace, I have found God. iqQY mwieAw mohu cukwieAw ] (73-2)tithai maa-i-aa moh chukaa-i-aa. By His Grace, I have shed emotional attachment to Maya. ikrpw kir kY AwpxI Awpy ley smwie jIau ]21] (73-3)kirpaa kar kai aapnee aapay la-ay samaa-ay jee-o. ||21|| Showering His Mercy, He has blended me into Himself. ||21|| gopI nY goAwlIAw ] (73-3)gopee nai go-aalee-aa. You are the Gopis, the milk-maids of Krishna; You are the sacred river Jamunaa; You are Krishna, the herdsman. quDu Awpy goie auTwlIAw ] (73-3)tuDh aapay go-ay uthaalee-aa. You Yourself support the world. hukmI BWfy swijAw qUM Awpy BMin svwir jIau ]22] (73-4)hukmee bhaaNday saaji-aa tooN aapay bhann savaar jee-o. ||22|| By Your Command, human beings are fashioned. You Yourself embellish them, and then again destroy them. ||22|| ijn siqgur isau icqu lwieAw ] (73-4)jin satgur si-o chit laa-i-aa. Those who have focused their consciousness on the True Guru iqnI dUjw Bwau cukwieAw ] (73-4)tinee doojaa bhaa-o chukaa-i-aa. have rid themselves of the love of duality. inrml joiq iqn pRwxIAw Eie cly jnmu svwir jIau ]23] (73-5)nirmal jot tin paraanee-aa o-ay chalay janam savaar jee-o. ||23|| The light of those mortal beings is immaculate. They depart after redeeming their lives. ||23|| qyrIAw sdw sdw cMigAweIAw ] mY rwiq idhY vifAweIAW ] (73-5)tayree-aa sadaa sadaa chang-aa-ee-aa. mai raat dihai vadi-aa-ee-aaN. Forever and ever, night and day, I praise the Greatness of Your Goodness. AxmMigAw dwnu dyvxw khu nwnk scu smwil jIau ]24]1] (73-6)anmangi-aa daan dayvnaa kaho naanak sach samaal jee-o. ||24||1|| You bestow Your Gifts, even if we do not ask for them. Says Nanak, contemplate the True Lord. ||24||1|| isrIrwgu mhlw 5 ] (73-7)sireeraag mehlaa 5. Siree Raag, Fifth Mehl: pY pwie mnweI soie jIau ] (73-7)pai paa-ay manaa-ee so-ay jee-o. I fall at His Feet to please and appease Him. siqgur puriK imlwieAw iqsu jyvfu Avru n koie jIau ]1] rhwau ] (73-7)satgur purakh milaa-i-aa tis jayvad avar na ko-ay jee-o. ||1|| rahaa-o. The True Guru has united me with the Lord, the Primal Being. There is no other as great as He. ||1||Pause|| gosweI imhMfw ieTVw ] (73-8)gosaa-ee mihandaa ith-rhaa. The Lord of the Universe is my Sweet Beloved. AMm Aby Qwvhu imTVw ] (73-8)amm abay thaavhu mith-rhaa. He is sweeter than my mother or father. BYx BweI siB sjxw quDu jyhw nwhI koie jIau ]1] (73-9)bhain bhaa-ee sabh sajnaa tuDh jayhaa naahee ko-ay jee-o. ||1|| Among all sisters and brothers and friends, there is no one like You. ||1|| qyrY hukmy swvxu AwieAw ] (73-9)tayrai hukmay saavan aa-i-aa. By Your Command, the month of Saawan has come. mY sq kw hlu joAwieAw ] (73-9)mai sat kaa hal jo-aa-i-aa. I have hooked up the plow of Truth, nwau bIjx lgw Aws kir hir bohl bKs jmwie jIau ]2] (73-10)naa-o beejan lagaa aas kar har bohal bakhas jamaa-ay jee-o. ||2|| and I plant the seed of the Name in hopes that the Lord, in His Generosity, will bestow a bountiful harvest. ||2|| hau gur imil ieku pCwxdw ] (73-10)ha-o gur mil ik pachhaandaa. Meeting with the Guru, I recognize only the One Lord. duXw kwglu iciq n jwxdw ] (73-11)duyaa kaagal chit na jaandaa. In my consciousness, I do not know of any other account. hir iekqY kwrY lwieEnu ijau BwvY iqˆvY inbwih jIau ]3] (73-11)har iktai kaarai laa-i-on ji-o bhaavai tiNvai nibaahi jee-o. ||3|| The Lord has assigned one task to me; as it pleases Him, I perform it. ||3|| qusI Boighu BuMchu BweIho ] (73-12)tusee bhogihu bhunchahu bhaa-eeho. Enjoy yourselves and eat, O Siblings of Destiny. guir dIbwix kvwie pYnweIE ] (73-12)gur deebaan kavaa-ay painaa-ee-o. In the Guru's Court, He has blessed me with the Robe of Honor. hau hoAw mwhru ipMf dw bMin Awdy pMij srIk jIau ]4] (73-12)ha-o ho-aa maahar pind daa bann aaday panj sareek jee-o. ||4|| I have become the Master of my body-village; I have taken the five rivals as prisoners. ||4|| hau AwieAw swm@Y iqhMfIAw ] (73-13)ha-o aa-i-aa saamaiH tihandee-aa. I have come to Your Sanctuary. pMij ikrswx mujyry imhifAw ] (73-13)panj kirsaan mujayray mihdi-aa. The five farm-hands have become my tenants; kMnu koeI kiF n hMGeI nwnk vuTw GuiG igrwau jIau ]5] (73-14)kann ko-ee kadh na hangh-ee naanak vuthaa ghugh giraa-o jee-o. ||5|| none dare to raise their heads against me. O Nanak, my village is populous and prosperous. ||5|| hau vwrI GuMmw jwvdw ] (73-14)ha-o vaaree ghummaa jaavdaa. I am a sacrifice, a sacrifice to You. iek swhw quDu iDAwiedw ] (73-14)ik saahaa tuDh Dhi-aa-idaa. I meditate on You continually. aujVu Qyhu vswieE hau quD ivthu kurbwxu jIau ]6] (73-15)ujarh thayhu vasaa-i-o ha-o tuDh vitahu kurbaan jee-o. ||6|| The village was in ruins, but You have re-populated it. I am a sacrifice to You. ||6|| hir ieTY inq iDAwiedw ] (73-15)har ithai nit Dhi-aa-idaa. O Beloved Lord, I meditate on You continually; min icMdI so Plu pwiedw ] (73-16)man chindee so fal paa-idaa. I obtain the fruits of my mind's desires. sBy kwj svwirAnu lwhIAnu mn kI BuK jIau ]7] (73-16)sabhay kaaj savaari-an laahee-an man kee bhukh jee-o. ||7|| All my affairs are arranged, and the hunger of my mind is appeased. ||7|| mY CifAw sBo DMDVw ] (73-16)mai chhadi-aa sabho DhanDh-rhaa. I have forsaken all my entanglements; gosweI syvI scVw ] (73-17)gosaa-ee sayvee sachrhaa. I serve the True Lord of the Universe. nau iniD nwmu inDwnu hir mY plY bDw iCik jIau ]8] (73-17)na-o niDh naam niDhaan har mai palai baDhaa chhik jee-o. ||8|| I have firmly attached the Name, the Home of the Nine Treasures to my robe. ||8|| mY suKI hUM suKu pwieAw ] (73-17)mai sukhee hooN sukh paa-i-aa. I have obtained the comfort of comforts. guir AMqir sbdu vswieAw ] (73-18)gur antar sabad vasaa-i-aa. The Guru has implanted the Word of the Shabad deep within me. siqguir puriK ivKwilAw msqik Dir kY hQu jIau ]9] (73-18)satgur purakh vikhaali-aa mastak Dhar kai hath jee-o. ||9|| The True Guru has shown me my Husband Lord; He has placed His Hand upon my forehead. ||9|| mY bDI scu Drm swl hY ] (73-19)mai baDhee sach Dharam saal hai. I have established the Temple of Truth. gurisKw lhdw Bwil kY ] (73-19)gursikhaa lahdaa bhaal kai. I sought out the Guru's Sikhs, and brought them into it. pYr Dovw pKw Pyrdw iqsu iniv iniv lgw pwie jIau ]10] (73-19)pair Dhovaa pakhaa fayrdaa tis niv niv lagaa paa-ay jee-o. ||10|| I wash their feet, and wave the fan over them. Bowing low, I fall at their feet. ||10|| |
Sri Guru Granth Sahib Ji, English Translation by Dr. Sant Singh Khalsa, MD; Phonetic Transliteration by Dr. Kulbir Singh Thind, MD |