Sri Guru Granth Sahib Ji, English Translation by Dr. Sant Singh Khalsa, MD; Phonetic Transliteration by Dr. Kulbir Singh Thind, MD |
744 jY jgdIs kI giq nhI jwxI ]3] (744-1)jai jagdees kee gat nahee jaanee. ||3|| but you do not experience the state of victory of the Lord of the Universe. ||3|| srix smrQ Agocr suAwmI ] (744-1)saran samrath agochar su-aamee. So enter the Sanctuary of the All-powerful, Unfathomable Lord and Master. auDru nwnk pRB AMqrjwmI ]4]27]33] (744-1)uDhar naanak parabh antarjaamee. ||4||27||33|| O God, O Searcher of hearts, please, save Nanak! ||4||27||33|| sUhI mhlw 5 ] (744-2)soohee mehlaa 5. Soohee, Fifth Mehl: swDsMig qrY BY swgru ] (744-2)saaDhsang tarai bhai saagar. Cross over the terrifying world-ocean in the Saadh Sangat, the Company of the Holy. hir hir nwmu ismir rqnwgru ]1] (744-2)har har naam simar ratnaagar. ||1|| Remember in meditation the Name of the Lord, Har, Har, the source of jewels. ||1|| ismir ismir jIvw nwrwiex ] (744-3)simar simar jeevaa naaraa-in. Remembering, remembering the Lord in meditation, I live. dUK rog sog siB ibnsy gur pUry imil pwp qjwiex ]1] rhwau ] (744-3)dookh rog sog sabh binsay gur pooray mil paap tajaa-in. ||1|| rahaa-o. All pain, disease and suffering is dispelled, meeting the Perfect Guru; sin has been eradicated. ||1||Pause|| jIvn pdvI hir kw nwau ] (744-4)jeevan padvee har kaa naa-o. The immortal status is obtained through the Name of the Lord; mnu qnu inrmlu swcu suAwau ]2] (744-4)man tan nirmal saach su-aa-o. ||2|| the mind and body become spotless and pure, which is the true purpose of life. ||2|| AwT phr pwrbRhmu iDAweIAY ] (744-4)aath pahar paarbarahm Dhi-aa-ee-ai. Twenty-four hours a day, meditate on the Supreme Lord God. pUrib ilKqu hoie qw pweIAY ]3] (744-5)poorab likhat ho-ay taa paa-ee-ai. ||3|| By pre-ordained destiny, the Name is obtained. ||3|| srix pey jip dIn dieAwlw ] (744-5)saran pa-ay jap deen da-i-aalaa. I have entered His Sanctuary, and I meditate on the Lord, Merciful to the meek. nwnku jwcY sMq rvwlw ]4]28]34] (744-5)naanak jaachai sant ravaalaa. ||4||28||34|| Nanak longs for the dust of the Saints. ||4||28||34|| sUhI mhlw 5 ] (744-6)soohee mehlaa 5. Soohee, Fifth Mehl: Gr kw kwju n jwxI rUVw ] (744-6)ghar kaa kaaj na jaanee roorhaa. The beautiful one does not know the work of his own home. JUTY DMDY ricE mUVw ]1] (744-6)jhoothai DhanDhai rachi-o moorhaa. ||1|| The fool is engrossed in false attachments. ||1|| ijqu qUM lwvih iqqu iqqu lgnw ] (744-6)jit tooN laaveh tit tit lagnaa. As You attach us, so we are attached. jw qUM dyih qyrw nwau jpnw ]1] rhwau ] (744-7)jaa tooN deh tayraa naa-o japnaa. ||1|| rahaa-o. When You bless us with Your Name, we chant it. ||1||Pause|| hir ky dws hir syqI rwqy ] (744-7)har kay daas har saytee raatay. The Lord's slaves are imbued with the Love of the Lord. rwm rswieix Anidnu mwqy ]2] (744-8)raam rasaa-in an-din maatay. ||2|| They are intoxicated with the Lord, night and day. ||2|| bwh pkir pRiB Awpy kwFy ] (744-8)baah pakar parabh aapay kaadhay. Reaching out to grasp hold of our arms, God lifts us up. jnm jnm ky tUty gwFy ]3] (744-8)janam janam kay tootay gaadhay. ||3|| Separated for countless incarnations, we are united with Him again. ||3|| auDru suAwmI pRB ikrpw Dwry ] (744-9)uDhar su-aamee parabh kirpaa Dhaaray. Save me, O God, O my Lord and Master - shower me with Your Mercy. nwnk dws hir srix duAwry ]4]29]35] (744-9)naanak daas har saran du-aaray. ||4||29||35|| Slave Nanak seeks Sanctuary at Your Door, O Lord. ||4||29||35|| sUhI mhlw 5 ] (744-9)soohee mehlaa 5. Soohee, Fifth Mehl: sMq pRswid inhclu Gru pwieAw ] (744-10)sant parsaad nihchal ghar paa-i-aa. By the Grace of the Saints, I have found my eternal home. srb sUK iPir nhI fuolwieAw ]1] (744-10)sarab sookh fir nahee dolaa-i-aa. ||1|| I have found total peace, and I shall not waver again. ||1|| gurU iDAwie hir crn min cIn@y ] (744-10)guroo Dhi-aa-ay har charan man cheenHay. I meditate on the Guru, and the Lord's Feet, within my mind. qw qy krqY AsiQru kIn@y ]1] rhwau ] (744-11)taa tay kartai asthir keenHay. ||1|| rahaa-o. In this way, the Creator Lord has made me steady and stable. ||1||Pause|| gux gwvq Acuq AibnwsI ] (744-11)gun gaavat achut abhinaasee. I sing the Glorious Praises of the unchanging, eternal Lord God, qw qy kwtI jm kI PwsI ]2] (744-11)taa tay kaatee jam kee faasee. ||2|| and the noose of death is snapped. ||2|| kir ikrpw lIny liV lwey ] (744-12)kar kirpaa leenay larh laa-ay. Showering His Mercy, he has attached me to the hem of His robe. sdw Andu nwnk gux gwey ]3]30]36] (744-12)sadaa anad naanak gun gaa-ay. ||3||30||36|| In constant bliss, Nanak sings His Glorious Praises. ||3||30||36|| sUhI mhlw 5 ] (744-13)soohee mehlaa 5. Soohee, Fifth Mehl: AMimRq bcn swD kI bwxI ] (744-13)amrit bachan saaDh kee banee. The Words, the Teachings of the Holy Saints, are Ambrosial Nectar. jo jo jpY iqs kI giq hovY hir hir nwmu inq rsn bKwnI ]1] rhwau ] (744-13)jo jo japai tis kee gat hovai har har naam nit rasan bakhaanee. ||1|| rahaa-o. Whoever meditates on the Lord's Name is emancipated; he chants the Name of the Lord, Har, Har, with his tongue. ||1||Pause|| klI kwl ky imty klysw ] (744-14)kalee kaal kay mitay kalaysaa. The pains and sufferings of the Dark Age of Kali Yuga are eradicated, eyko nwmu mn mih prvysw ]1] (744-14)ayko naam man meh parvaysaa. ||1|| when the One Name abides within the mind. ||1|| swDU DUir muiK msqik lweI ] (744-14)saaDhoo Dhoor mukh mastak laa-ee. I apply the dust of the feet of the Holy to my face and forehead. nwnk auDry hir gur srxweI ]2]31]37] (744-15)naanak uDhray har gur sarnaa-ee. ||2||31||37|| Nanak has been saved, in the Sanctuary of the Guru, the Lord. ||2||31||37|| sUhI mhlw 5 Gru 3 ] (744-15)soohee mehlaa 5 ghar 3. Soohee, Fifth Mehl: Third House: goibMdw gux gwau dieAwlw ] (744-15)gobindaa gun gaa-o da-i-aalaa. I sing the Glorious Praises of the Lord of the Universe, the Merciful Lord. drsnu dyhu pUrn ikrpwlw ] rhwau ] (744-16)darsan dayh pooran kirpaalaa. rahaa-o. Please, bless me with the Blessed Vision of Your Darshan, O Perfect, Compassionate Lord. ||Pause|| kir ikrpw qum hI pRiqpwlw ] (744-16)kar kirpaa tum hee partipaalaa. Please, grant Your Grace, and cherish me. jIau ipMfu sBu qumrw mwlw ]1] (744-16)jee-o pind sabh tumraa maalaa. ||1|| My soul and body are all Your property. ||1|| AMimRq nwmu clY jip nwlw ] (744-17)amrit naam chalai jap naalaa. Only meditation on the Ambrosial Naam, the Name of the Lord, will go along with you. nwnku jwcY sMq rvwlw ]2]32]38] (744-17)naanak jaachai sant ravaalaa. ||2||32||38|| Nanak begs for the dust of the Saints. ||2||32||38|| sUhI mhlw 5 ] (744-18)soohee mehlaa 5. Soohee, Fifth Mehl: iqsu ibnu dUjw Avru n koeI ] (744-18)tis bin doojaa avar na ko-ee. Without Him, there is no other at all. Awpy QMmY scw soeI ]1] (744-18)aapay thammai sachaa so-ee. ||1|| The True Lord Himself is our anchor. ||1|| hir hir nwmu myrw AwDwru ] (744-18)har har naam mayraa aaDhaar. The Name of the Lord, Har, Har, is our only support. krx kwrx smrQu Apwru ]1] rhwau ] (744-19)karan kaaran samrath apaar. ||1|| rahaa-o. The Creator, the Cause of causes, is All-powerful and Infinite. ||1||Pause|| sB rog imtwvy nvw inroAw ] (744-19)sabh rog mitaavay navaa niro-aa. He has eradicated all illness, and healed me. nwnk rKw Awpy hoAw ]2]33]39] (744-19)naanak rakhaa aapay ho-aa. ||2||33||39|| O Nanak, He Himself has become my Savior. ||2||33||39|| |
Sri Guru Granth Sahib Ji, English Translation by Dr. Sant Singh Khalsa, MD; Phonetic Transliteration by Dr. Kulbir Singh Thind, MD |