Sri Guru Granth Sahib Ji, English Translation by Dr. Sant Singh Khalsa, MD; Phonetic Transliteration by Dr. Kulbir Singh Thind, MD

600

mnmuK mugDu hir nwmu n cyqY ibrQw jnmu gvwieAw ] (600-1)
manmukh mugaDh har naam na chaytai birthaa janam gavaa-i-aa.
The foolish self-willed manmukh does not remember the Lord's Name; he wastes away his life in vain.

siqguru Byty qw nwau pwey haumY mohu cukwieAw ]3] (600-1)
satgur bhaytay taa naa-o paa-ay ha-umai moh chukaa-i-aa. ||3||
But when he meets the True Guru, then he obtains the Name; he sheds egotism and emotional attachment. ||3||

hir jn swcy swcu kmwvih gur kY sbid vIcwrI ] (600-2)
har jan saachay saach kamaaveh gur kai sabad veechaaree.
The Lord's humble servants are True - they practice Truth, and reflect upon the Word of the Guru's Shabad.

Awpy myil ley pRiB swcY swcu riKAw aur DwrI ] (600-2)
aapay mayl la-ay parabh saachai saach rakhi-aa ur Dhaaree.
The True Lord God unites them with Himself, and they keep the True Lord enshrined in their hearts.

nwnk nwvhu giq miq pweI eyhw rwis hmwrI ]4]1] (600-3)
naanak naavhu gat mat paa-ee ayhaa raas hamaaree. ||4||1||
O Nanak, through the Name, I have obtained salvation and understanding; this alone is my wealth. ||4||1||

soriT mhlw 3 ] (600-3)
sorath mehlaa 3.
Sorat'h, Third Mehl:

Bgiq Kjwnw Bgqn kau dIAw nwau hir Dnu scu soie ] (600-4)
bhagat khajaanaa bhagtan ka-o dee-aa naa-o har Dhan sach so-ay.
The True Lord has blessed His devotees with the treasure of devotional worship, and the wealth of the Lord's Name.

AKutu nwm Dnu kdy inKutY nwhI iknY n kImiq hoie ] (600-4)
akhut naam Dhan kaday nikhutai naahee kinai na keemat ho-ay.
The wealth of the Naam, shall never be exhausted; no one can estimate its worth.

nwm Din muK aujly hoey hir pwieAw scu soie ]1] (600-5)
naam Dhan mukh ujlay ho-ay har paa-i-aa sach so-ay. ||1||
With the wealth of the Naam, their faces are radiant, and they attain the True Lord. ||1||

mn myry gur sbdI hir pwieAw jwie ] (600-5)
man mayray gur sabdee har paa-i-aa jaa-ay.
O my mind, through the Word of the Guru's Shabad, the Lord is found.

ibnu sbdY jgu Buldw iPrdw drgh imlY sjwie ] rhwau ] (600-6)
bin sabdai jag bhuldaa firdaa dargeh milai sajaa-ay. rahaa-o.
Without the Shabad, the world wanders around, and receives its punishment in the Court of the Lord. ||Pause||

iesu dyhI AMdir pMc cor vsih kwmu k®oDu loBu mohu AhMkwrw ] (600-6)
is dayhee andar panch chor vaseh kaam kroDh lobh moh ahaNkaaraa.
Within this body dwell the five thieves: sexual desire, anger, greed, emotional attachment and egotism.

AMimRqu lUtih mnmuK nhI bUJih koie n suxY pUkwrw ] (600-7)
amrit looteh manmukh nahee boojheh ko-ay na sunai pookaaraa.
They plunder the Nectar, but the self-willed manmukh does not realize it; no one hears his complaint.

AMDw jgqu AMDu vrqwrw bwJu gurU gubwrw ]2] (600-8)
anDhaa jagat anDh vartaaraa baajh guroo gubaaraa. ||2||
The world is blind, and its dealings are blind as well; without the Guru, there is only pitch darkness. ||2||

haumY myrw kir kir ivguqy ikhu clY n clidAw nwil ] (600-8)
ha-umai mayraa kar kar vigutay kihu chalai na chaldi-aa naal.
Indulging in egotism and possessiveness, they are ruined; when they depart, nothing goes along with them.

gurmuiK hovY su nwmu iDAwvY sdw hir nwmu smwil ] (600-9)
gurmukh hovai so naam Dhi-aavai sadaa har naam samaal.
But one who becomes Gurmukh meditates on the Naam, and ever contemplates the Lord's Name.

scI bwxI hir gux gwvY ndrI ndir inhwil ]3] (600-9)
sachee banee har gun gaavai nadree nadar nihaal. ||3||
Through the True Word of Gurbani, he sings the Glorious Praises of the Lord; blessed with the Lord's Glance of Grace, he is enraptured. ||3||

siqgur igAwnu sdw Git cwnxu Amru isir bwidswhw ] (600-10)
satgur gi-aan sadaa ghat chaanan amar sir baadisaahaa.
The spiritual wisdom of the True Guru is a steady light within the heart. The Lord's decree is over the heads of even kings.

Anidnu Bgiq krih idnu rwqI rwm nwmu scu lwhw ] (600-10)
an-din bhagat karahi din raatee raam naam sach laahaa.
Night and day, the Lord's devotees worship Him; night and day, they gather in the true profit of the Lord's Name.

nwnk rwm nwim insqwrw sbid rqy hir pwhw ]4]2] (600-11)
naanak raam naam nistaaraa sabad ratay har paahaa. ||4||2||
O Nanak, through the Lord's Name, one is emancipated; attuned to the Shabad, he finds the Lord. ||4||2||

soriT mÚ 3 ] (600-12)
sorath mehlaa 3.
Sorat'h, Third Mehl:

dwsin dwsu hovY qw hir pwey ivchu Awpu gvweI ] (600-12)
daasan daas hovai taa har paa-ay vichahu aap gavaa-ee.
If one becomes the slave of the Lord's slaves, then he finds the Lord, and eradicates ego from within.

Bgqw kw kwrju hir Anµdu hY Anidnu hir gux gweI ] (600-12)
bhagtaa kaa kaaraj har anand hai an-din har gun gaa-ee.
The Lord of bliss is his object of devotion; night and day, he sings the Glorious Praises of the Lord.

sbid rqy sdw iek rMgI hir isau rhy smweI ]1] (600-13)
sabad ratay sadaa ik rangee har si-o rahay samaa-ee. ||1||
Attuned to the Word of the Shabad, the Lord's devotees remain ever as one, absorbed in the Lord. ||1||

hir jIau swcI ndir qumwrI ] (600-13)
har jee-o saachee nadar tumaaree.
O Dear Lord, Your Glance of Grace is True.

AwpixAw dwsw no ik®pw kir ipAwry rwKhu pYj hmwrI ] rhwau ] (600-14)
aapni-aa daasaa no kirpaa kar pi-aaray raakho paij hamaaree. rahaa-o.
Show mercy to Your slave, O Beloved Lord, and preserve my honor. ||Pause||

sbid slwhI sdw hau jIvw gurmqI Bau Bwgw ] (600-15)
sabad salaahee sadaa ha-o jeevaa gurmatee bha-o bhaagaa.
Continually praising the Word of the Shabad, I live; under Guru's Instruction, my fear has been dispelled.

myrw pRBu swcw Aiq suAwilau guru syivAw icqu lwgw ] (600-15)
mayraa parabh saachaa at su-aali-o gur sayvi-aa chit laagaa.
My True Lord God is so beautiful! Serving the Guru, my consciousness is focused on Him.

swcw sbdu scI scu bwxI so jnu Anidnu jwgw ]2] (600-16)
saachaa sabad sachee sach banee so jan an-din jaagaa. ||2||
One who chants the True Word of the Shabad, and the Truest of the True, the Word of His Bani, remains wakeful, day and night. ||2||

mhw gMBIru sdw suKdwqw iqs kw AMqu n pwieAw ] (600-16)
mahaa gambheer sadaa sukh-daata tis kaa ant na paa-i-aa.
He is so very deep and profound, the Giver of eternal peace; no one can find His limit.

pUry gur kI syvw kInI AicMqu hir mMin vswieAw ] (600-17)
pooray gur kee sayvaa keenee achint har man vasaa-i-aa.
Serving the Perfect Guru, one becomes carefree, enshrining the Lord within the mind.

mnu qnu inrmlu sdw suKu AMqir ivchu Brmu cukwieAw ]3] (600-17)
man tan nirmal sadaa sukh antar vichahu bharam chukaa-i-aa. ||3||
The mind and body become immaculately pure, and a lasting peace fills the heart; doubt is eradicated from within. ||3||

hir kw mwrgu sdw pMQu ivKVw ko pwey gur vIcwrw ] (600-18)
har kaa maarag sadaa panth vikh-rhaa ko paa-ay gur veechaaraa.
The Way of the Lord is always such a difficult path; only a few find it, contemplating the Guru.

hir kY rMig rwqw sbdy mwqw haumY qjy ivkwrw ] (600-19)
har kai rang raataa sabday maataa ha-umai tajay vikaaraa.
Imbued with the Lord's Love, and intoxicated with the Shabad, he renounces ego and corruption.

nwnk nwim rqw iek rMgI sbid svwrxhwrw ]4]3] (600-19)
naanak naam rataa ik rangee sabad savaaranhaaraa. ||4||3||
O Nanak, imbued with the Naam, and the Love of the One Lord, he is embellished with the Word of the Shabad. ||4||3||

TOP OF PAGE

Sri Guru Granth Sahib Ji, English Translation by Dr. Sant Singh Khalsa, MD; Phonetic Transliteration by Dr. Kulbir Singh Thind, MD