Sri Guru Granth Sahib Ji, English Translation by Dr. Sant Singh Khalsa, MD; Phonetic Transliteration by Dr. Kulbir Singh Thind, MD

63

mnmuKu jwxY Awpxy DIAw pUq sMjogu ] (63-1)
manmukh jaanai aapnay Dhee-aa poot sanjog.
The self-willed manmukh looks upon his daughters, sons and relatives as his own.

nwrI dyiK ivgwsIAih nwly hrKu su sogu ] (63-1)
naaree daykh vigaasee-ah naalay harakh so sog.
Gazing upon his wife, he is pleased. But along with happiness, they bring grief.

gurmuiK sbid rMgwvly Aihinis hir rsu Bogu ]3] (63-2)
gurmukh sabad rangaavlay ahinis har ras bhog. ||3||
The Gurmukhs are attuned to the Word of the Shabad. Day and night, they enjoy the Sublime Essence of the Lord. ||3||

icqu clY ivqu jwvxo swkq foil folwie ] (63-2)
chit chalai vit jaavno saakat dol dolaa-ay.
The consciousness of the wicked, faithless cynics wanders around in search of transitory wealth, unstable and distracted.

bwhir FUMiF ivgucIAY Gr mih vsqu suQwie ] (63-3)
baahar dhoondh viguchee-ai ghar meh vasat suthaa-ay.
Searching outside of themselves, they are ruined; the object of their search is in that sacred place within the home of the heart.

mnmuiK haumY kir musI gurmuiK plY pwie ]4] (63-3)
manmukh ha-umai kar musee gurmukh palai paa-ay. ||4||
The self-willed manmukhs, in their ego, miss it; the Gurmukhs receive it in their laps. ||4||

swkq inrguixAwirAw Awpxw mUlu pCwxu ] (63-4)
saakat nirguni-aari-aa aapnaa mool pachhaan.
You worthless, faithless cynic-recognize your own origin!

rkqu ibMdu kw iehu qno AgnI pwis iprwxu ] (63-4)
rakat bind kaa ih tano agnee paas piraan.
This body is made of blood and semen. It shall be consigned to the fire in the end.

pvxY kY vis dyhurI msqik scu nIswxu ]5] (63-5)
pavnai kai vas dayhuree mastak sach neesaan. ||5||
The body is under the power of the breath, according to the True Sign inscribed upon your forehead. ||5||

bhuqw jIvxu mMgIAY muAw n loVY koie ] (63-5)
bahutaa jeevan mangee-ai mu-aa na lorhai ko-ay.
Everyone begs for a long life-no one wishes to die.

suK jIvxu iqsu AwKIAY ijsu gurmuiK visAw soie ] (63-6)
sukh jeevan tis aakhee-ai jis gurmukh vasi-aa so-ay.
A life of peace and comfort comes to that Gurmukh, within whom God dwells.

nwm ivhUxy ikAw gxI ijsu hir gur drsu n hoie ]6] (63-6)
naam vihoonay ki-aa ganee jis har gur daras na ho-ay. ||6||
Without the Naam, what good those who do not have the Blessed Vision, the Darshan of the Lord and Guru? ||6||

ijau supnY inis BulIAY jb lig indRw hoie ] (63-7)
ji-o supnai nis bhulee-ai jab lag nidraa ho-ay.
In their dreams at night, people wander around as long as they sleep;

ieau srpin kY vis jIAVw AMqir haumY doie ] (63-7)
i-o sarpan kai vas jee-arhaa antar ha-umai do-ay.
just so, they are under the power of the snake Maya, as long as their hearts are filled with ego and duality.

gurmiq hoie vIcwrIAY supnw iehu jgu loie ]7] (63-8)
gurmat ho-ay veechaaree-ai supnaa ih jag lo-ay. ||7||
Through the Guru's Teachings, they come to understand and see that this world is just a dream. ||7||

Agin mrY jlu pweIAY ijau bwirk dUDY mwie ] (63-8)
agan marai jal paa-ee-ai ji-o baarik dooDhai maa-ay.
As thirst is quenched with water, and the baby is satisfied with mother's milk,

ibnu jl kml su nw QIAY ibnu jl mInu mrwie ] (63-9)
bin jal kamal so naa thee-ai bin jal meen maraa-ay.
and as the lotus does not exist without water, and as the fish dies without water

nwnk gurmuiK hir ris imlY jIvw hir gux gwie ]8]15] (63-9)
naanak gurmukh har ras milai jeevaa har gun gaa-ay. ||8||15||
-O Nanak, so does the Gurmukh live, receiving the Sublime Essence of the Lord, and singing the Glorious Praises of the Lord. ||8||15||

isrIrwgu mhlw 1 ] (63-10)
sireeraag mehlaa 1.
Siree Raag, First Mehl:

fUMgru dyiK frwvxo pyeIAVY frIAwsu ] (63-10)
doongar daykh daraavno pay-ee-arhai daree-aas.
Beholding the terrifying mountain in this world of my father's home, I am terrified.

aUcau prbqu gwKVo nw pauVI iqqu qwsu ] (63-11)
oocha-o parbat gaakh-rho naa pa-orhee tit taas.
It is so difficult to climb this high mountain; there is no ladder which reaches up there.

gurmuiK AMqir jwixAw guir mylI qrIAwsu ]1] (63-11)
gurmukh antar jaani-aa gur maylee taree-aas. ||1||
But as Gurmukh, I know that it is within my self; the Guru has brought me to Union, and so I cross over. ||1||

BweI ry Bvjlu ibKmu frWau ] (63-11)
bhaa-ee ray bhavjal bikham daraaN-o.
O Siblings of Destiny, the terrifying world-ocean is so difficult to cross-I am terrified!

pUrw siqguru ris imlY guru qwry hir nwau ]1] rhwau ] (63-12)
pooraa satgur ras milai gur taaray har naa-o. ||1|| rahaa-o.
The Perfect True Guru, in His Pleasure, has met with me; the Guru has saved me, through the Name of the Lord. ||1||Pause||

clw clw jy krI jwxw clxhwru ] (63-12)
chalaa chalaa jay karee jaanaa chalanhaar.
I may say, "I am going, I am going", but I know that, in the end, I must really go.

jo AwieAw so clsI Amru su guru krqwru ] (63-13)
jo aa-i-aa so chalsee amar so gur kartaar.
Whoever comes must also go. Only the Guru and the Creator are Eternal.

BI scw swlwhxw scY Qwin ipAwru ]2] (63-13)
bhee sachaa salaahnaa sachai thaan pi-aar. ||2||
So praise the True One continually, and love His Place of Truth. ||2||

dr Gr mhlw sohxy pky kot hjwr ] (63-14)
dar ghar mehlaa sohnay pakay kot hajaar.
Beautiful gates, houses and palaces, solidly built forts,

hsqI GoVy pwKry lskr lK Apwr ] (63-14)
hastee ghorhay paakhray laskar lakh apaar.
elephants, saddled horses, hundreds of thousands of uncounted armies

iks hI nwil n cilAw Kip Kip muey Aswr ]3] (63-14)
kis hee naal na chali-aa khap khap mu-ay asaar. ||3||
-none of these will go along with anyone in the end, and yet, the fools bother themselves to exhaustion with these, and then die. ||3||

suienw rupw sMcIAY mwlu jwlu jMjwlu ] (63-15)
su-inaa rupaa sanchee-ai maal jaal janjaal.
You may gather gold and sliver, but wealth is just a net of entanglement.

sB jg mih dohI PyrIAY ibnu nwvY isir kwlu ] (63-15)
sabh jag meh dohee fayree-ai bin naavai sir kaal.
You may beat the drum and proclaim authority over the whole world, but without the Name, death hovers over your head.

ipMfu pVY jIau KylsI bdPYlI ikAw hwlu ]4] (63-16)
pind parhai jee-o khaylsee badfailee ki-aa haal. ||4||
When the body falls, the play of life is over; what shall be the condition of the evil-doers then? ||4||

puqw dyiK ivgsIAY nwrI syj Bqwr ] (63-16)
putaa daykh vigsee-ai naaree sayj bhataar.
The husband is delighted seeing his sons, and his wife upon his bed.

coAw cMdnu lweIAY kwpVu rUpu sIgwru ] (63-17)
cho-aa chandan laa-ee-ai kaaparh roop seegaar.
He applies sandalwood and scented oils, and dresses himself in his beautiful clothes.

KyhU Kyh rlweIAY Coif clY Gr bwru ]5] (63-17)
khayhoo khayh ralaa-ee-ai chhod chalai ghar baar. ||5||
But dust shall mix with dust, and he shall depart, leaving hearth and home behind. ||5||

mhr mlUk khweIAY rwjw rwau ik Kwnu ] (63-18)
mahar malook kahaa-ee-ai raajaa raa-o ke khaan.
He may be called a chief, an emperor, a king, a governor or a lord;

cauDrI rwau sdweIAY jil blIAY AiBmwn ] (63-18)
cha-uDhree raa-o sadaa-ee-ai jal balee-ai abhimaan.
he may present himself as a leader or a chief, but this just burns him in the fire of egotistical pride.

mnmuiK nwmu ivswirAw ijau fiv dDw kwnu ]6] (63-19)
manmukh naam visaari-aa ji-o dav daDhaa kaan. ||6||
The self-willed manmukh has forgotten the Naam. He is like straw, burning in the forest fire. ||6||

haumY kir kir jwiesI jo AwieAw jg mwih ] (63-19)
ha-umai kar kar jaa-isee jo aa-i-aa jag maahi.
Whoever comes into the world and indulges in ego, must depart.

TOP OF PAGE

Sri Guru Granth Sahib Ji, English Translation by Dr. Sant Singh Khalsa, MD; Phonetic Transliteration by Dr. Kulbir Singh Thind, MD