Sri Guru Granth Sahib Ji, English Translation by Dr. Sant Singh Khalsa, MD; Phonetic Transliteration by Dr. Kulbir Singh Thind, MD |
1327 ੴ ਸਤਿਨਾਮੁ ਕਰਤਾ ਪੁਰਖੁ ਨਿਰਭਉ ਨਿਰਵੈਰੁ ਅਕਾਲ ਮੂਰਤਿ ਅਜੂਨੀ ਸੈਭੰ ਗੁਰ ਪ੍ਰਸਾਦਿ ॥ Ik▫oaⁿkaar saṫnaam karṫaa purakʰ nirbʰa▫o nirvær akaal mooraṫ ajoonee sæbʰaⁿ gur parsaaḋ. One Universal Creator God. Truth Is The Name. Creative Being Personified. No Fear. No Hatred. Image Of The Undying. Beyond Birth. Self-Existent. By Guru’s Grace: ਰਾਗੁ ਪਰਭਾਤੀ ਬਿਭਾਸ ਮਹਲਾ ੧ ਚਉਪਦੇ ਘਰੁ ੧ ॥ Raag parbʰaaṫee bibʰaas mėhlaa 1 cha▫upḋé gʰar 1. Raag Parbhaatee Bibhaas, First Mehl, Chau-Padas, First House: ਨਾਇ ਤੇਰੈ ਤਰਣਾ ਨਾਇ ਪਤਿ ਪੂਜ ॥ Naa▫é ṫéræ ṫarṇaa naa▫é paṫ pooj. Your Name carries us across; Your Name brings respect and worship. ਨਾਉ ਤੇਰਾ ਗਹਣਾ ਮਤਿ ਮਕਸੂਦੁ ॥ Naa▫o ṫéraa gahṇaa maṫ maksooḋ. Your Name embellishes us; it is the object of the awakened mind. ਨਾਇ ਤੇਰੈ ਨਾਉ ਮੰਨੇ ਸਭ ਕੋਇ ॥ Naa▫é ṫéræ naa▫o manné sabʰ ko▫é. Your Name brings honor to everyone’s name. ਵਿਣੁ ਨਾਵੈ ਪਤਿ ਕਬਹੁ ਨ ਹੋਇ ॥੧॥ viṇ naavæ paṫ kabahu na ho▫é. ||1|| Without Your Name, no one is ever respected. ||1|| ਅਵਰ ਸਿਆਣਪ ਸਗਲੀ ਪਾਜੁ ॥ Avar si▫aaṇap saglee paaj. All other clever tricks are just for show. ਜੈ ਬਖਸੇ ਤੈ ਪੂਰਾ ਕਾਜੁ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥ Jæ bakʰsé ṫæ pooraa kaaj. ||1|| rahaa▫o. Whoever the Lord blesses with forgiveness - his affairs are perfectly resolved. ||1||Pause|| ਨਾਉ ਤੇਰਾ ਤਾਣੁ ਨਾਉ ਦੀਬਾਣੁ ॥ Naa▫o ṫéraa ṫaaṇ naa▫o ḋeebaaṇ. Your Name is my strength; Your Name is my support. ਨਾਉ ਤੇਰਾ ਲਸਕਰੁ ਨਾਉ ਸੁਲਤਾਨੁ ॥ Naa▫o ṫéraa laskar naa▫o sulṫaan. Your Name is my army; Your Name is my king. ਨਾਇ ਤੇਰੈ ਮਾਣੁ ਮਹਤ ਪਰਵਾਣੁ ॥ Naa▫é ṫéræ maaṇ mahaṫ parvaaṇ. Your Name brings honor, glory and approval. ਤੇਰੀ ਨਦਰੀ ਕਰਮਿ ਪਵੈ ਨੀਸਾਣੁ ॥੨॥ Ṫéree naḋree karam pavæ neesaaṇ. ||2|| By Your Grace, one is blessed with the banner and the insignia of Your Mercy. ||2|| ਨਾਇ ਤੇਰੈ ਸਹਜੁ ਨਾਇ ਸਾਲਾਹ ॥ Naa▫é ṫéræ sahj naa▫é saalaah. Your Name brings intuitive peace and poise; Your Name brings praise. ਨਾਉ ਤੇਰਾ ਅੰਮ੍ਰਿਤੁ ਬਿਖੁ ਉਠਿ ਜਾਇ ॥ Naa▫o ṫéraa amriṫ bikʰ utʰ jaa▫é. Your Name is the Ambrosial Nectar which cleans out the poison. ਨਾਇ ਤੇਰੈ ਸਭਿ ਸੁਖ ਵਸਹਿ ਮਨਿ ਆਇ ॥ Naa▫é ṫéræ sabʰ sukʰ vasėh man aa▫é. Through Your Name, all peace and comfort comes to abide in the mind. ਬਿਨੁ ਨਾਵੈ ਬਾਧੀ ਜਮ ਪੁਰਿ ਜਾਇ ॥੩॥ Bin naavæ baaḋʰee jam pur jaa▫é. ||3|| Without the Name, they are bound and gagged, and dragged off to the City of Death. ||3|| ਨਾਰੀ ਬੇਰੀ ਘਰ ਦਰ ਦੇਸ ॥ Naaree béree gʰar ḋar ḋés. Man is involved with his wife, hearth and home, land and country, ਮਨ ਕੀਆ ਖੁਸੀਆ ਕੀਚਹਿ ਵੇਸ ॥ Man kee▫aa kʰusee▫aa keechėh vés. the pleasures of the mind and fine clothes; ਜਾਂ ਸਦੇ ਤਾਂ ਢਿਲ ਨ ਪਾਇ ॥ Jaaⁿ saḋé ṫaaⁿ dʰil na paa▫é. but when the call comes, he cannot delay. ਨਾਨਕ ਕੂੜੁ ਕੂੜੋ ਹੋਇ ਜਾਇ ॥੪॥੧॥ Naanak kooṛ kooṛo ho▫é jaa▫é. ||4||1|| O Nanak! In the end, the false turn out to be false. ||4||1|| ਪ੍ਰਭਾਤੀ ਮਹਲਾ ੧ ॥ Parbʰaaṫee mėhlaa 1. Prabhaatee, First Mehl: ਤੇਰਾ ਨਾਮੁ ਰਤਨੁ ਕਰਮੁ ਚਾਨਣੁ ਸੁਰਤਿ ਤਿਥੈ ਲੋਇ ॥ Ṫéraa naam raṫan karam chaanaṇ suraṫ ṫiṫʰæ lo▫é. Your Name is the Jewel, and Your Grace is the Light. In awareness, there is Your Light. ਅੰਧੇਰੁ ਅੰਧੀ ਵਾਪਰੈ ਸਗਲ ਲੀਜੈ ਖੋਇ ॥੧॥ Anḋʰér anḋʰee vaapræ sagal leejæ kʰo▫é. ||1|| Darkness fills the dark, and then everything is lost. ||1|| ਇਹੁ ਸੰਸਾਰੁ ਸਗਲ ਬਿਕਾਰੁ ॥ Ih sansaar sagal bikaar. This whole world is corrupt. ਤੇਰਾ ਨਾਮੁ ਦਾਰੂ ਅਵਰੁ ਨਾਸਤਿ ਕਰਣਹਾਰੁ ਅਪਾਰੁ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥ Ṫéraa naam ḋaaroo avar naasaṫ karanhaar apaar. ||1|| rahaa▫o. Your Name is the only cure; nothing else works, O Infinite Creator Lord. ||1||Pause|| ਪਾਤਾਲ ਪੁਰੀਆ ਏਕ ਭਾਰ ਹੋਵਹਿ ਲਾਖ ਕਰੋੜਿ ॥ Paaṫaal puree▫aa ék bʰaar hovėh laakʰ karoṛ. One side of the scale holds tens of thousands, millions of nether regions and realms. ਤੇਰੇ ਲਾਲ ਕੀਮਤਿ ਤਾ ਪਵੈ ਜਾਂ ਸਿਰੈ ਹੋਵਹਿ ਹੋਰਿ ॥੨॥ Ṫéré laal keemaṫ ṫaa pavæ jaaⁿ siræ hovėh hor. ||2|| O my Beloved, Your Worth could only be estimated if something else could be placed on the other side of the scale. ||2|| |
Sri Guru Granth Sahib Ji, English Translation by Dr. Sant Singh Khalsa, MD; Phonetic Transliteration by Dr. Kulbir Singh Thind, MD |